"安然是传闻中的‘恶毒养女’。这一生,她最后悔的事有三件。一,妈妈去世那晚,她求错了人,平白失了身,还承受了牢狱之灾。二,她为报复父亲一家,赔上了肝脏,招...
只有风景是好的。哪怕再上两盘菜呢?和父亲的关系根本没处理好,更谈何爱情。
光洙呀,下次不要演pabo了。
达科塔约翰逊毫无古典气质,改编现代至此不如放弃摄政时代搬到21世纪,大概制作组也知道简奥斯汀的古偶有着与现代并不适配的狗血风味。甚至不如爱玛。
抛开zzzq的选角不说,通常简奥斯汀改编的电影都挺打动我的,但这部电影没有,挺喜欢达妹和亨利的颜,达妹的英音应该是美国人英国人听了都沉默的那种,亨利就……,渣男体质吧,想起了一个小忙里他。
真挺烂的 甚至感受不到男女主相爱 一点隐忍和内敛的动人都没有 充斥着美国人的自私自利和小聪明 达妹本来是可以驾驭这个角色的 没想到fleabag附体只剩油腻和aloof 男主硬是到最后才摊牌 前一个小时都在浪费时长 就算憋到内伤 我们要的也是smother hotness 不是两个毫无火花的人装模作样/原著会更好 这种看不出的爱只能看书里的心理活动了 一般导演拍不出来
简奥斯汀还够好莱坞再拍几十年。这一部拍得非常无聊——摇摇晃晃的镜头、不合逻辑的场景、自作聪明的台词、集体掉线的演员。女主的演技仿佛一夜回到解放前。即使是在如此"戏说"的设定下,漂亮的脸蛋也没能撑起直面镜头的独白。
看美国人拍英国经典故事就真的很欠,纯属找不愉快。达妹全程对着镜头跟你讲话时,真的特别骚气,就完全不是奥斯汀笔下智慧敏锐的主人公,她真的适合去演不伦人妻,之前那个出轨的妈妈她演得挺好的。她的英腔真的只是碰到点皮。男主也丑得要命,要不是中途亚洲富豪出来,我都要吐了,亚洲富豪曾经的BBC主播,英腔很好听的。
作为轻喜剧6分,
我倒是觉得达妹很适合演Anne这种内敛又睿智的角色。喜欢这个改编,又想看一遍小说了。
知道哥哥在丹麦,没出过托斯卡纳的妹妹特意学了丹麦语,好细腻。
A very cute modern version | 非常清晰看见Fleabag和Call me by your name的影子 | Persuasion说的是个爱有时差的故事呀,我大概太久没碰到这类故事了,就忍不住睽违地被打动一下 | 多一星给自己的心软and心动
美式劝导 唉 在古典的庄园里 仪态却是现代人的样子 Anne的韧劲 苦闷 善良 思考 都变得虚了起来 可惜了
除了口音,演员选择太zzzq,还有有点抄袭伦敦生活。其实都还好哈哈哈
一整个魔改,不知道我在期待什么…除了夹杂几句简奥斯汀原文以外没有一点点像在讲Persuasion这个故事…要么就直接改成现代版好吗,这版女主角看起来很有主意的样子而且又是大美女,怎么可能会被劝分手然后意难平啊!!
前期铺垫的太长肥皂剧剧情到后期基本上补救不回来了 一想到这种奇怪的调调应该一定是国产电影最后翻拍喜欢的感觉
20分09秒,女主台词 ‘It’s... electrifying.' 好吧,奥斯汀去世时爱迪生还没出生,这个词哪来的?一些角色的肤色、台词、剧情上的考量在向现代观众献媚,但这片子总体是anything but奥斯汀。
化妆师是不是把Henry Golding往不好看方向的化了。
fleabag版《劝导》。我依稀记得原著没有那么活泼,虽然大体情节非常还原原著故事,但加入非常多喜剧元素,而且不是奥斯汀式略带讽刺的幽默,是逗乐。在细节上的微调充满二十一世纪的新诠释。喜欢女主选角,很贴《劝导》,但是男主看起来像个傻子……
Dakota is still so charming, and always love Jane Austen, though it's probably a little too humorous for my taste, this still brings me to tears.
昨天晚上看着看着在沙发上睡着了都 今天重新看还是没有心动的感觉
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved