电影改编自美国作曲家科尔·波特的生平。
故事发生在法国巴黎,美国人波特(凯文·克莱恩 Kevin Kline 饰)带着对未来的憧憬和远大梦想来到了这个处处充满了艺术气息的都市,在这里,波特结识了名叫琳达(艾什莉·贾德 Ashley Judd 饰)的美丽女子,琳达的出现重新唤起了波特对于女人的渴望,两人之间的关系迅速热络了起来,之后走入了婚姻的殿堂。
对于波特的事业,琳达十分关注,她将波特的作品推荐给了著名作曲家欧文(基思·艾伦 Keith Allen 饰),以此为契机,波特逐渐在业内站稳了脚跟。随着波特的逐渐出名,他和琳达之间的关系开始产生了裂缝,相爱但无法相守的两人沉浸在痛苦之中,一个家庭眼看就要破碎。
剧情: 两个……blablabla。剪辑不错。挺温柔的,the world is not good, but it is where we live
舅舅和外甥,孩子的想法很简单,无法让人感到快乐的成熟,就是无用的。成年人习惯用一种成熟的说辞,去掩盖自己的无能为力,借此逃避和面对那些我们本该面对和解决的。但那不是真的成熟。直到被孩子一语道破,这才发现成年人的这种徒劳的自我安慰才是一种幼稚。无论是大人,还是孩子,都是不完美的。
试图努力分辨文艺的抒情和真实的纪录之间的界限,初衷是觉得在真人(?)采访和舅甥关系的刻画之间存在着一定的割裂。虽然生活很艰难,但最终会被治愈,光是这个理念就让我很难受。
听Mike Mills的Q&A像上了一节大师课
利用音乐与声音把较为零散的生活场景与诗化空镜连接起来,一方面利用纪录片式的采访将一些大的议题抛出并用儿童的口吻去回答;另一方面则在叔叔与小孩相处部分,用录音的连续片段将剪碎的时空串联一起,表现出情绪的流淌。
是这个时代的克莱默夫妇,但不同于前人着重讨论女性在丧偶式育儿的家务负担(女权运动2.0时代社会对女性从家务中解放的典型视角),这部片更侧重女性扮演母亲角色上的心理困境和感受,或者说这里男性长辈的母亲角色先行于父亲角色。某种程度上也是两位妈宝男互助的故事,并在故事推进的过程中共同理解母亲在面对儿子时倾向于无条件的包容与配合而不是输出价值观,而这种包容对母亲造成了很大的压力和无奈。舅舅在面对童言无忌的好奇下会放下心防解开心结并且审视自己和母亲的关系是影片一开始就很明确的人物弧光;另一方面,外甥在看着舅舅模仿母亲角色时亦步亦趋的笨拙也会理解母亲角色背后的女性也是一位和他同样敏感且烦恼的人,从而走出逃避困难自我封闭式的角色扮演的窠臼。最后想问Jesse让Johnny走进浴室真的不是致敬闪灵吗?
细心的观众可以从这部片中了解孩子的情绪和对人对事的敏感体察。
Could be an urban prose, a nostalgic tale, a coming-of-age story, or mostly a sincere record of the intangible/invisible around our lives. 走走停停,兜兜转转,c’mon c’mon是向前看时候的一次深呼吸。
年度最佳。爱丽丝城市漫游记+里斯本的故事。
站在同时可以理解小孩子和大人的今天,觉得自己还是更像小孩子啊
五星
片名其实翻译作《说出来吧》或者《发泄出来》更合适,纽约,雨天,9岁男孩儿和fun uncle突如其来的播客之旅记录童年。失意中年人希望从孩子们的童言无忌中找到答案。“我爱你你爱我但我们永远不可能百分百理解彼此”估计是年度最佳母子关系宣言~
剧情: 两个……blablabla。剪辑不错。挺温柔的,the world is not good, but it is where we live
7分,很温情的电影,你照顾别人的同时也是也是在疗愈自己。
#Loews An in(tro)duction to Gen Z 为电影这个媒介的表达技巧上带来很多创新 做出了轻描淡写浑然天成的意识现实流效果 有要得学院奖的面相
比较套路的人物关系 戏没做出来 剪辑和旁白削弱了部分力量 关键还是没在做人物之间的戏 都停在表面
啊吧啊吧啊吧啊吧,海边曼彻斯特式的剧情结构,诚实沟通面对解放自己,永恒不变的主题
C'mon C'mon C'mon C'mon
也许没有永恒这回事,但相伴过就足够美丽。我不会忘记。
没有波澜起伏的情节,克制的黑白画面,城市的光影依然温暖。很多对白,舒缓而充满奇思妙想。采访和生活两条线都很棒。连孩子都知道情绪是需要表达出来的,为什么有那么多真心话,需要对着话筒才能说?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved