评论:

  • 修同济 7小时前 :

    没看过剧集,美国的这类型动画片几乎都get不到…

  • 恒骏 9小时前 :

    一开始梁朝伟和陈法拉的普通话口音挺让我跳戏的,不过到尚气讲的时候,我反而能接受了,因为那时我意识到这片是给海外华裔看的,漫威根本不把中国观众当第一客户,之后的一些所谓中国风也勉强接受了,欧美拍的中国风似乎都是这样,找点中国传统特色来包装,但是不深入了解,全凭西方人自己想象,这点从我们小时候看的《成龙历险记》就能看出来了:里面的恶魔、符咒除了八卦属性和生肖是中国的,其他全是西方想象的。

  • 尔晶滢 6小时前 :

    从前不爱看美国动画,最大的原因是美国动画的台词往往非常密集紧凑,甚至不留气口,听得脑壳疼。现在去影院看开心汉堡店的剧场版,100分钟下来竟然看得津津有味。回想起来,也许是因为这些年来我的英语听力进步了罢~

  • 少昆卉 9小时前 :

    现在看到电影版就害怕,硬生生的撑不起一部电影时长啊

  • 府慧月 5小时前 :

    发现我总喜欢把现实带到电影里,这一家子遇到的事在现实里估计真的就垮了,就单纯的还钱这点就能压垮,更别说后面全家人滑稽的冒险…但电影不都是来源于现实么(这种歌舞风格动漫第一次看,不太适应)

  • 尉迟白山 9小时前 :

    没看过电视版本,有些看不懂。。。整体一般吧。。。DRAMA有些少。。。

  • 振龙 6小时前 :

    漫威最近的这部东方文化奇幻风味爆米花电影最奇特之处或许就是国人与老美都得看字幕才能看明白。

  • 妮梅 2小时前 :

    三星半吧!倒是不算太难看,但男主角确实没什么魅力可言,梁朝伟和奥卡菲娜把他的光环全部抢走了,就只给他留了一些动作场面,幸好他完成得还不错。片子同时也奉献了我觉得可以说是今年我看过的所有电影里最荒唐的一幕,杨紫琼摸着男主角的脸说:“you look like your mother.”这是瞎了吗?男主角到底哪像陈法拉了?

  • 堵云逸 6小时前 :

    我甚至都没看过剧集,还是挺享受前半段的观影过程。

  • 完嘉庆 9小时前 :

    好久沒看過這麼酣暢淋漓的動作戲了,開頭的bus打戲太精彩了。整個故事雖然略顯老套,但是一部成功商業片的節奏高潮矛盾懸念都有,且整部影片1/3的中文足顯marvel的誠意,並沒有感到任何侵rh。想比隔壁花木蘭的不知所云,這部對東方文化的闡述和演繹更加用心,最後大家一起放河燈祭典逝者時讓我忍不住落淚,中華文化的源長悠遠,對祖先和萬物有靈的敬畏,和對家庭的呵護執念,都濃縮在那短短的幾分鐘內,真好。

  • 函琪 0小时前 :

    超级美式的动画笑点……无厘头的剧情,一点都不生活向的对白,非常看电波

  • 成天睿 8小时前 :

    擦不干,你当时的泪光。路太长,追不回原谅。

  • 抄欣笑 4小时前 :

    刘思慕很帅!梁朝伟很帅!Awkwafina很逗!这部电影怎么说呢,并不太像近年漫威的电影,更像迪士尼动画片的套路。一点也不乳化好吗,更像是功夫熊猫,全片40%在说中文。。。

  • 偶夏菡 6小时前 :

    自复联四的辉煌后,漫威电影在中国市场至少评分上明显有走低的趋势。观众可能真的是审美疲劳了。另一方面,因为演员长相而辱骂攻击的,到底是有多敏感且自卑,这明显是不自信的表现。

  • 德震 5小时前 :

    萨义德《东方学》版的《神奇动物在哪里》,后来变成《生化危机》《血源诅咒》,最后是。。《哥斯拉》大战超人。

  • 休若星 0小时前 :

    涉及中国的那些元素我觉得就是西方人人心里想像中的中国,就好比当年暴雪做的《魔兽世界:熊猫人之谜》那种风格一样。

  • 愚睿好 2小时前 :

    大量华人演员、中文对白、(不令人尴尬的)中国元素,中国人看着真舒服、亲切。还有就是梁朝伟也太帅了吧(主要还是演技牛),派头盖过主角了。

  • 尚碧蓉 7小时前 :

    长评短评都删,那我说个别的,公交司机肩膀编号是什么意思?梁朝伟角色皇帝式统治上千年,被离家出走到美国的儿子随便击败。这剧情我没看懂,能有人解释下吗?

  • 大朝雨 2小时前 :

    这个动画全程透露出一种精神状态不佳的感觉,感觉作为观众的我也是如此

  • 东青曼 9小时前 :

    电影虽然算不上精彩,但是到底哪乳了,乳哪了

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved