2/26 @ Gerald Schoenfeld Theatre. 最近新闻看的焦虑, 这一场及时给我打了一针强心剂. I am an islander, so should everybody.
官摄远远无法体现现场的魅力与观众视角的震撼 但弥补了所有的遗憾
偶然翻阅截图相册,发现疫情前期已有小道消息说剧组要来华巡演,那时的期待如歌曲本身一般昂扬热切。孤岛壁垒被打破,大洋之上是平等众生共同奏响的波西米亚狂想曲,灯光汇聚每一角落,借由新时代流媒,远渡重洋的温暖故事,在这个似乎重蹈覆辙的严冬给人以鼓舞。
从头到尾情绪都冲到了头顶,眼泪汪汪,最后字幕出对比照片的时候眼泪哗哗流,居然还有猩猩的照片,破防了。一人分饰多角、场景转换也井井有条毫不费力。完成了我看音乐剧有字幕的美梦。
Bravo
这种片子看得才过瘾,内容充实拍摄效果棒,养眼又治愈
个别价值观或体验和我们确有不同,但仅就这部音乐剧作品本身来说,是一部优秀的作品。
it's all about recovery and salvation. 能够关照到911之后第二天的日子和远离纽约的加拿大小镇 这个视角太绝了 人文关怀就是如此。当初在伦敦没能看到现场版太可惜了 演员们的转场和角色切换就几乎在一秒之间 情绪拿捏得恰到好处 this is the stage energy
这是人类互助的时刻,这是悲伤的时刻,这也是欣慰的时刻。
西安疫情lockdown,楼下大喇叭里“请大家保持距离 防止交叉感染” 萦绕不停。面前荧幕里的人们高歌“I’m an islander. I’m an islander.”眼睛里是不容忽视的、充满生命力的光。会好的,我坚信。
it's all about recovery and salvation. 能够关照到911之后第二天的日子和远离纽约的加拿大小镇 这个视角太绝了 人文关怀就是如此。当初在伦敦没能看到现场版太可惜了 演员们的转场和角色切换就几乎在一秒之间 情绪拿捏得恰到好处 this is the stage energy
故事素材不用说。关键是舞台形式,给人启发。
一个时代创伤被用这么温柔温暖的笔触抚慰 大哭一场的同时也感觉被治愈了
我太佩服这部音乐剧的编排了,明明每个演员都在一人分饰多角,但全靠编排调度,让观众丝毫不会迷惑。最喜欢女机长的自白,人生可不就是一个接着一个的suddenly吗?
小舞台,省演员,12人个个分饰多角,营造出人声鼎沸之感。技术上节奏明快,过场如飞,毫不拖泥带水,却一点也不突兀,有非常高水准。故事上就是一报告文学,却让人看得津津有味,灾难之际陌生人似乎更易释放善意,写得足够细腻。当然对于遭受更多苦难与灾难的人群来说显得似乎有些矫情。
超赞!谁能想到,我先是偶然听到了机长的独白歌被深深吸引了然后发现了这么好看好听的剧!
戲劇節奏太好了,內容也很豐富,有溫情有恐懼有隔閡有反思,不同的人可以看到不同的東西。
Something's found, but more thing's missing, lost and gone. 为人类面对灾难时的齐心协力同舟共济而无比感动,但那弘扬的希望在灾难的创伤面前是如此渺小,为由此而永远逝去的生命、撕裂的信任和激化的矛盾而无比悲伤。"How do I tell him I wasn't just okay, I was way better."
基于二十年前改变世界的真实事件,十年前的百老汇作品,官摄在今天这样的时期放出,站在全世界最偏僻的一个角落,呼唤人与人之间的守护和善意,再没有更合适的时机了。
9.2分
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved