剧情介绍

  影片《生死罗布泊》讲述了70年代末,一支由八人组成的地址科考队进入罗布泊,为国家寻找钾盐的故事。因为钾盐为国家的稀缺战略资源,所以地质队员们都以找到钾盐为己任。在经过勘察后,地质队员们把目标锁定在被称为“死亡之海”的罗布泊地区。影片一开始,就将一个天地苍凉、荒无人烟的西部景象展示给了观众。既让影迷见识了勘探队员未来工作环境的艰险,同时又将一种寂寥粗犷的自然之美,深深的刻印在观众的心里。

评论:

  • 卫福晔 1小时前 :

    才知道各国手语其实都不一样 女主唱歌如果是原声的话声音真的好听 又一部翻拍比原作优秀的 另一部是七号房的礼物 恭喜拿下奥斯卡

  • 开寄松 6小时前 :

    再次,斯以为最妙的镜头是:镜头位于爸妈背后,先聚焦台上,然后聚焦爸妈的背影,同时在音轨方面从开启到静音,以聋哑人的视角来看待音乐会。

  • 明雅 1小时前 :

    忽视细节,我本人特别容易被这种电影打动

  • 斐从蕾 2小时前 :

    被家庭道德绑架的一些片段彻底让我爆哭,为什么要这样对她,哥哥真的是最暖的人

  • 养安然 5小时前 :

    爸爸看着周遭听众的表情与之后的抚喉独唱,

  • 度夜天 4小时前 :

    "I've never done anything without my family before."

  • 振杰 4小时前 :

    虽然情节稍显老套,但依旧是非常动人。演唱会上突然消音,让观众体验一个聋哑人身处的环境,完全听不到声音的安静,只能看到台上人嘴一开一合在唱歌,台下人随着音乐在鼓掌,而自己完全置身事外,这种感觉真的非常难受。最后当Ruby在Berklee面试时边唱歌边打手语给观众席上家人看的时候,我忍不住大哭。Joni Mitchell的Both Sides Now真的非常好听,也非常契合这个电影的主题,Ruby生在聋哑家庭的困境,一边是家人,一边是梦想,好在有个比较梦幻的美好结局。Coda是child of deaf adults的缩写,也是指过去束缚的终结,未来新生活的开始。

  • 家运 4小时前 :

    当年看《贝利叶一家》就哭得稀里哗啦的 美版翻的也挺好 就是感觉最后面试时唱的歌不如原版有冲击力 笑死Ferdia的高原红一直没变 以及妈妈真是个美人儿啊~

  • 旁月怡 8小时前 :

    摸索交流的方法

  • 德震 9小时前 :

    原来我还看过一下法国版的当初。这个美国翻拍版还是很不错的。

  • 励忆柏 5小时前 :

    反观丁若铨,他将西学内化为生存哲学,绝不是在黑山岛「出世」,而是在小小天地里找到「入世」的新选项。 —引自不散

  • 戊丝柳 5小时前 :

    old-fashioned 已经2202年了我不想再看这样电影了

  • 向晴岚 1小时前 :

    虽然知道刻意的美化,但还是很感人,两难选择中有一方妥协,就会很温馨。

  • 刀迎波 7小时前 :

    真摯動人。當我在想 hear the duet from their perspective 的時候,it happened. Truly surprising, and that itself was worthy of five stars.

  • 康俊豪 9小时前 :

    #金帧9th#HOME4th 20220228

  • 勇枫 9小时前 :

  • 明好洁 6小时前 :

    old-fashioned 已经2202年了我不想再看这样电影了

  • 昌懿轩 9小时前 :

    我就直说了,认为生活的问题只要唱唱赞歌就解决了是最大的装聋作哑——虽然总有道貌岸然的家伙会举起铁拳吓你“还有鱼吃,你就偷着乐吧!”

  • 关凌文 1小时前 :

    慕名已久,终于看了。情节是既简单又激烈的,所以觉得就故事来说,似有些俗套之处。而就朝鲜民族自己的近代叙事,自己的“开眼看世界”来说,其中浮现的与大陆、与理学的纠葛,又与中国有着很大的不同。想起多年前看过一则记录,溥仪退位,半岛上有老者百思不得其解:中原没了皇帝,那天下(东亚)怎么办呢?所以,这一纠葛在故事里体现的蛮深,并没有局限于开放与保守、进步与落后等简单的框架里。最后,则是备受称赞的表演、气氛以及影像的气质,这一点的确很上乘,赏心悦目,海风、松风,器物、诗赋,虽质朴而纯美。我相信中国也能拍出这样的片子,但主要是没人拍,可能还得等等,“文人导演”这个群体,目前还没有出现吧

  • 巴俊誉 9小时前 :

    也就听听歌吧,看过原版,再看这个翻拍版觉得很寡淡无趣,原版的亮点泪点也统统“抄”来,累

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved