1966年,邵氏出品奇情歌唱古装彩色钜片《女秀才》,由《鱼美人》金像导演高立执导,张彻编剧,凭《梁山伯与祝英台》成为亚洲影后级的演员凌波,夥拍曾在《双凤奇缘》结片缘的英俊小生金峰,还有漂亮小生何藩、美艳女星金菲,叶青、杨志卿、王惠芳、马笑侬、胡同等演员阵容合演。 故事讲述女秀才闻蜚娥(凌波饰)是个文武双全的女孩,她从小打扮成男孩习武。闻蜚娥在成年之後便在乡试中考得秀才,并与才子杜子中(金峰饰)、魏撰之(何潘饰)同窗共砚,两人也不知朝夕相伴的闻蜚娥是个千娇百媚的佳人。某日,闻蜚娥的母亲询问她到底喜欢杜子中还是魏撰之,她一时无从快择。闻蜚娥在自己香闺内射箭选婿,竟然阴差阳错落在魏撰之的手中。闻将军被冤诬入狱,闻蜚娥约杜子中和魏撰之两人入京共商营救其父。在途中的客栈休息,闻蜚娥救了被采花贼掳劫的景员外女儿景芙春(金菲饰),闻蜚娥一身夜行衣打扮,景芙春误以为是个江湖侠士,愿以身相许报答救命之恩。闻蜚娥逼于无奈将怀内魏撰之送的扇子转赠景小姐为订情之物……
还可以,比TV好多了,姐夫第一个发型好丑,换了之后就还是那么帅
比TV观感好,但是剧情还是挺一般的,只能说75分钟的体量就摆在那吧,注定无法加入太多元素达到完美。
这是年轻诗人的幻灭 更是复辟王朝的幻灭;巴尔扎克的内容总少不了金句
Nous aurons même un jour un banquier au gouvernement 😂😂😂
特利迦战斗不会像迪迦一样儿有洽、切那样儿带自我特色的声音,换形态都要喊出来,迪迦不用喊就给咱们留下深刻的印象。那个娘娘腔的男主看着就一股子恶心,另外,那个队长跟那些队员个儿个儿像傻子,没有迪迦里的GUTS那样儿给人记忆犹新!
新队长刚出场我还说演反派更合适吧,没想到蒙对了
只能说你们不是不会拍特利迦,怎么tv能这么拉
及格,有好活儿有烂活儿,TV的恶劣表现会延续并影响后续相关作品是必然的,但好在因为篇幅和主创人员的调整,这部联动剧场版起码比tv观感要好一些
武居用了一个多小时吊打久弥直树那个gzz整个TV
说是Z篇我泽宝也基本没什么出场率,感觉完全可以把泽宝的戏份砍了来写姐夫。所以圆谷我泽宝的剧场版呢。
一般——比如两条故事线好像有点刻意,比如特摄戏完全甚是无趣——但是,但是吊打TV
Cécile憔悴得令人心疼啊。就很佩服Dolan口音转换得如此自如!小年轻们文艺起来真是迷人得紧,又辣又甜好戳萌点➳ ( ˙-˙=͟͟͞͞)♡那个年代的巴黎世间百态重现得不错。我想巴老头的原著应该很值得看,mark一记!回头啃书去!
19世紀的法國文學產出arrivistes故事千千萬,想出彩大概也只能靠文字功底了,可這文字功底只有旁白能才體現,又何必拍成電影?三個男主演隨便排列組合擦點火花攪攪基都比這老套故事抓人,不如用旁白性感男聲念一出有聲劇。再有如此犬儒市儈促狹惡毒的角色,vl一張超絕可愛的臉完全不適合,戲路窄也許就是如此,好好演小天使不行嗎⋯⋯這片媒體評分高得嚇人,可見記者/批評家出賣靈魂兩百年不變,倒是蠻有人間喜劇滋味(開始以為總歸是電影的問題,後來意識到或許也因為討厭巴爾扎克,長,臭,重,還爹
比起之前的动不动前辈出场和新生代大集结的剧场版,我甚至可以称之为最近几年在剧情上最好的剧场版
あまりひかりがなくて、普通で、TVよりそんなによくて、劇の筋はやはり硬傷です
剧场版泽塔和遥辉回归黑化表现精彩,黑特和光特,泽塔,打戏和文戏非常完美。
要圆的剧情太多还是有点赶但是确实很不错了,总体上来说算是一个好的结局
原来现在人类的基地都跟变形金刚似的,奥特曼都像弗利萨,多重变身
每个人都可以变成光,但孤身一人终究无法闪耀…
比tv版好一点,建议追求剧情的人就不要看了,看看奥特曼打奥特曼、打怪兽就完事了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved