剧情介绍

  一位落魄的原百老汇制片人跟一个“高级经济师”联手,吸引风险投资来排戏,以及如何搞砸这部叫《希特勒的春天》的戏,好让投资都进他们两个人的腰包。未曾想,那部“大话希特勒”版的闹剧大受欢迎,他们的计划也因此暴露,双双上了法庭。

评论:

  • 瑶玥 9小时前 :

    Coralie一开口就是个2022年的高中生

  • 美冰 4小时前 :

    拍出了巴黎浮世绘般的的光鲜和繁华,但是在叙事上却显得过于繁杂,以至于让整个故事显得过于冗长,好在精炼的旁白多少弥补了这种观感,当然这并不是编剧的功劳,因为旁白是巴尔扎克的手笔

  • 考曼凝 0小时前 :

    「报社如今变成了商店,向公众出售他们想听的。报纸不再开明,而是煽动意见,或是创造意见。新闻、辩论和观点都变成了商品,用来哄骗订阅者。记者们变成了语言的零售商、词语贩子、艺术家和公众之间的经纪人。」

  • 祁红亮 9小时前 :

    改编自同名的著名长篇小说,十分值得一看。四星。

  • 豆寄柔 9小时前 :

    我是抱着一本法语小词典看完这部电影的,因为只有法语字幕。我的法语没有英语好,但是我喜欢法语,我喜欢这部电影,我为这场幻灭喜悦和落泪。

  • 葛昕月 7小时前 :

    用传统和渐入来打造“幻”,以制造“灭”的可怕和猛烈

  • 生寻琴 1小时前 :

    讲的是一个年轻的外省诗人随贵妇情人进入巴黎、被丢下于是转行做小报记者、借助各路朋友敌人摸爬滚打逐渐声名鹊起、企图重新获得贵族头衔最终彻底幻灭的经历。

  • 邦韦 4小时前 :

    巴尔扎克的小说改编,画外音保持小说风格,故事疯狂,而且喜剧色彩出乎我的意料,一个对于出版社的反讽,而且保持资本本身“粗俗和活力”,显然作者站在资本一边,对于贵族是非常反感的,主角失败了,就是这样。

  • 胤琛 6小时前 :

    至少,影片给了一种很多人一生都无法体验的梦幻巴黎的感觉。

  • 琦弘伟 6小时前 :

    看着看着总能让人想起红与黑里的于连…感觉同样的时期,同样让人感到可悲的命运,名著就是名著,看看如今的世道,和那个曾经的法国,有什么区别呢?一毛一样,混圈子,对命运不公而产生的嫉妒,最后走向毁灭,但那个圈子你进去了么?你根本就进不去…从古至今,什么样的命运就该是什么样的命运,而且获得成功而被蒙蔽的双眼,一直都在被蒙蔽…为什么现在连那些最辩证的唯物主义者们都说,要相信命运,事实就是如此!别做那些自己承受不起的行为,因为你我皆是这世道的一个小丑…

  • 池冷梅 4小时前 :

    没看过原著,但电影宛如一部带画面的有声小说,只听旁白就能知道故事惹。

  • 闻人成荫 3小时前 :

    除了原著的光芒加持以外,可以说是毫无亮点,包括电影的外在创作和内在表达,议点、议 题相当陈旧,但所展现的导向、环境,也多少有一点现实意义,可这是巴尔扎克的功劳。

  • 钮弘济 8小时前 :

    海明威说巴黎是一席流动盛宴,这个片子实在是把巴黎纸醉金迷、浮动的欲望展现出来了。上一个让我惊艳的复古质感的电影是巴里林登。台词功底还是得益于巴尔扎克了?

  • 月云 1小时前 :

    唏嘘不已,确实幻灭,巴尔扎克的原著应该非常扎实

  • 鑫雪 4小时前 :

    巴黎的新闻业√美则美矣,太过于冗长,沉浸感不够!

  • 源璠瑜 1小时前 :

    反面版本的Bel ami,Dolan的旁白太好听了,看完又让人相信爱情了呜呜。

  • 终绍元 8小时前 :

    3.5星 看完才知道是原著改编 那看来电影吸引到我的点可能就都是原著本身带来的东西了 或者说电影最成功的点在于让我对原著故事产生了兴趣 这种特定时代背景下的从无到有到无的故事总是不断重演 但各自也总是有着各自的魅力

  • 舜清绮 2小时前 :

    「我想到了所有那些在覺醒之後,必須找到內在力量的人。」Ta將停止幻想,開始生活。很久沒看到名著改編電影了,巴爾扎克的文字總是出現金句。所謂幻滅,人間喜劇。

  • 枚雅彤 7小时前 :

    都给我去看!!太好看了我淦必须的去看家人们推荐啊

  • 锦梓 8小时前 :

    『Je pense à ceux qui doivent en eux trouver quelque chose après le désenchantement.』

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved