『BAD FILM』は1995年に約1年間をかけて撮影されたものの、資金難のために未完成のままになっていた幻の映画だ。現在は使用されなくなったHi-8(8ミリビデオの高画質版)で撮影された150時間以上に及ぶ映像素材が本年再編集され、驚くべき作品が誕生した。映画のコンセプトは「香港返還の直前、20世紀末の東京・中央線で、沢山の人々が暴走し、愛が疾走する」。高円寺が中国人に乗っ取られつつあるという設定のもと、日本人自警団と外国人グループの抗争が中央線、新宿などを舞台に恐ろしく巨大なスケールで展開される。出演者の大半は、93年に園子温が結成したパフォーマンス集団「東京ガガガ」のメンバー。中央線の始発電車をまるごとジャックして撮影された両グループの激突、100人を超えるエキストラが動員された新宿アルタ前の大乱闘など、常識では考えられない場面が次々と展開し、見る者を圧倒する。園子温作品の持つありとあらゆる要素が凝縮された傑作と言えよう。
这才是好的故事。水银泻地般铺开,又能紧紧地收住。好像网飞挺擅长这招的。
打卡官摄。911事件次生影响,上百架飞机上的乘客滞留在加拿大某一小镇上与原住民之间发生的故事为背景。尽管题材沉重,但是全剧整体积极正能量。甭管上海zf的迷惑操作,但是剧中国难时刻一方有难八方支援的情节和现在上海收到了各省捐赠物资的经历真的挺像的。所以这部戏挺适合在如今疫情这么严重的时候拿出来看一遍的。。12个一人分饰多角的中老年演员也确实很厉害,全剧下来仅凭借12个椅子和两张桌子这样简陋的舞美就毫无违和感的演绎出了上百人的感觉。
好感动ooo 转场设置得好巧妙 喜欢机长的声音
8.4 索金对剧本的把控可谓是稳重得当,每句台词都宛如利刃刀刀见血极具力度,这场审判变成了法庭上思想与政治上的血拼,高度还原了美国政治极度动荡的那个年代,是当年政治思潮辩证政府体制的缩影。在群像的精彩演绎和索金强有力度的剪辑闪回下叙事极富煽动力,将电影步步推向高潮。而这也正是电影的亮点所在。但索金过多的左派立场思想让电影角度变得不公正也一定程度上修改了历史细节,这使得本片变成了一场左派份子的狂欢。
“比起政府对我的藐视,我的藐视不值一提。”
“我从来没有想过我要为我的思想而受到审判”。要常常翻翻自己的旧帐烂账脏账,对着镜子照照自己那张碧莲(简称 以史为镜)。
建制左和激进左的相爱相杀,是不破不立,有破有立的互补共存,即使在右的冷漠视角看来一概都是破坏社会稳定的危险分子。The left因为多元开放允许争论才被称为the left,但即使被分级,被离间,他们依然站在一起。
好喜欢!百老汇实力真牛
“- 你竟然把选举排在第一位?平等 正义 教育 贫穷 进步这些排在第二位? - 如果不赢得选举,谁排第二就不重要了。” 这些年的观察是,人类是不会拥有普世价值的,他谈生存你谈自由,他谈发展你谈公平。世界像是一团皱巴巴的纸,所谓的坐标系根本就不曾存在的,唯一能把大家拉平的办法就只有,付之一炬。
艾伦·索金真是一如既往,带着精雕细琢的自我观点全力输出,但是我吃他这套~
游行示威是公民的一种权利。游行示威是公民的一种权利。游行示威是公民的一种权利。
隔离,灾难,剧院,都让我眼泪汪汪。世界戏剧节快乐,早日剧院见🙏
虽然还是金句迭出,但有一种不出所料的倦怠。大概是年纪上去了,对这种政治意图过于明显的片子有点溶不进去。说起来二十年前west wing里的左派们倒有一种向右兼容的勇敢。而今只剩下你死我活的匹夫之勇了。
所有政权都怕名单
审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。
米国主旋律,索金台词和剪辑设计的挺好,导的就比较平庸。Sacha人设最讨喜,Frank Langella的法官演得最好,小雀斑挺拉胯。
这才是好的故事。水银泻地般铺开,又能紧紧地收住。好像网飞挺擅长这招的。
好感人
因为我来是叫人与父亲生疏,女儿与母亲生疏,媳妇与婆婆生疏。太10:35
他们没有审查吗?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved