泽塔追着赛雷布洛到来,被附身,解除又抓住。
十分尊重巴尔扎克的原著,以至于看起来更像是听小说。法国处理古典主义的视听也很棒,旁白最大限度的保留原著的精神态度,或者编剧根本就不想触碰这些。因为,法国人有解读心境的传统。
旁白从头到尾呱噪的不行,把观众当傻瓜。这是电影还是有声书?
19世纪初的法国新闻业,早已学会和习惯了左右手互博,如今天靠贩卖对立情绪、收割流量财富的公众号。假新闻和辟谣,是同样值得报道的两件事。以戏剧和文学批评为开头,自由派的报业因此致富,也给保皇派留下可供碾压的口实。也如我们的新闻黄金时代,富有文学才华的小镇青年,来到都市大小报社,暂时埋没文学理想而靠笔杆子创收。幻灭来得也快,如戏中戏的《埃及艳后》,不是那个阶层的终将退位,在窥视舞台的一切旁观吃瓜视角下卑微退位。没看过巴尔扎克原著,不知道改编程度如何,但故事确实很好,就是男主角对着演员像画素描般写完第一篇剧评那段实在太扯。
每一个人都可以凭借自己的力量变成光,但是终其一人无法闪耀。这个立意真的是延展了创新了 迪迦奥特曼关于光的诠释。但凡 TV有一点这个意思 也不至于差得离谱。电影大赞👍🏻 不负奥迷的等待!!!
2022/7/3更新:二刷完毕。
本来想给2颗星,最后还是决定给3,还是有很多精彩的对白/旁白桥段。很多配角都很好,男主对比,还是显得稍微不够。这种改编没有办法改太多。原著的问题遗留了吧。
作为本篇的特别篇很好完成了任务,为特利迦扳回一局,期待其日后活跃
I don't get it 怎么做到抄迪迦剧情都抄不明白的吧
75分钟完爆TV,奥棚01的位置你是坐稳了。
这是年轻诗人的幻灭 更是复辟王朝的幻灭;巴尔扎克的内容总少不了金句
剧情其实中规中矩,但是比TV好上太多,重要的是演员们处理和表现得太好了,每个人都超级棒
剧场版真的可以,至少讲了一个完整的故事,人设不浮夸,有燃点。
不看TV也没啥影响的剧场版,剧情还是不咋样,看皮套战斗就好了
自艾克斯之后近几年剧场版最棒的一部,遥辉演技炸裂全场
喜欢这个改编,情节更着重Lucien去到巴黎后的部分,突出1820s波旁王朝复辟时期,巴黎的文学、媒体、戏剧、贵族圈的“怪物”群像。把Lucien的尴尬拍得让观众都尴尬。围绕Lucien的人都有俩俩对比,风流狂妄的记者Étienne Lousteau和相对高尚的写作者 Nathan d’Anastazio;自私怯懦的贵妇和痴心单纯的女演员。编辑部里鸭子四散走,猴子决定一本书的好坏。影像里层出不穷的荒诞意象,与多兰不断提示悲惨结局的旁白交错推进,Lucien越是接近梦想中的巴黎贵族生活,观众越是悬而未定地惊心。就讽刺得很性感。
比TV强太多了,久弥看好了这才是新生代迪迦该有的样子,给个四分。
但要放到扳机仔里面,那可太涨分数了
谁再说你拿的不是女主剧本!Akito! “俺也一样!”😎
戴卡有救了(泪目)
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved