ps.门胁麦跳舞真好看。
所以,《The Outfit》应该译作《马甲》或《绝不抛头》。
一年少看两部这样的话剧片,生命会多很多乐趣
看完后想到一个词:空手套白狼。深藏不漏的裁缝店老板玩转众人。
"I'm not a tailor, I'm a cutter."
the one too many twist type
全片发生在裁缝店里,很有舞台剧的范儿。芝加哥黑帮和英国老裁缝都很有腔调,所以故事看得不出戏。
佐伊达奇这么美为什么华纳Batgirl不选她!!
前半小时有些拖沓,后面渐入佳境,有一些巧妙的小设计,但话剧感有点重,场景的切换没有那么丝滑。
剧本的张力真的不错,不过也有些地方看的有些捉急,结尾有点可惜,我觉得老爷子要是能一直稳到最后就更好了。
精巧的三一律剧本,马克·里朗斯稳稳压阵。几次反转蛮有意思的,也让戏剧张力在狭小的环境里发挥到了纯熟功效,结尾的那一段反派爬起来,以及马克叔点火,都有点煞风景,不过不妨碍整体的“一出好戏”。看下来之后惊觉,这应该是短片的体量撑成了长片吧。
一直等着老头发大招,最后也发了,但是如果不发大招,会不会更好一点?不知道。室内舞台剧的编制,小空间里玩小反转,镜头顶在脸上考验演技,做得真是不错,没有野心就是最大的野心了。也算是本格的另一种玩法,总让我想起《利刃出鞘》。
逾期之内的反转,好在形式足够,但是这样的故事很明显就是一集《名侦探柯南》。总是想要以小博大但是实际操作执行力非常之低,场景单一但是故事台词跟得上,跟不上的是参差不齐的演技和低廉的反转,情感升华hold不住马克的表演,2020年《困在时间里的父亲》成全了霍普金斯,但愿今年也祝愿马克捞到一个提名吧。
他不说话,只倾听,没人知道他脑子里想什么
I’m not a tailor I’m a cutter. Throat cutter ~only listening no talking
曾几何时开电梯也是俺dream jobs里的兰波万呢!
true fact: the first bug the FBI ever planted in its history was planted in Chicago, Illinois, in 1956 inside a tailor shop.
总是觉得要算尽这么多人的反应还要天时地利简直是不可能完成的任务,况且大家都是成大事的人哪里有这么简单。但气场真的很强,果然还是要稳啊
ps.柳乐优弥演的年轻北野武怎么有种德永既视感。
the first half was enthralling
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved