近结尾时再回头想,几幕戏写得非常工整,似乎就应该这么铺排,隐藏人物就应该这么出现,但只靠表演和台词就把人全带进去了。艾玛汤普森从少女时期至今的角色总有共性:羞怯,自卑,喜欢琢磨语言文辞,总是害怕尴尬,这些特点更容易让人觉得她就在演我们自己。
皮克斯还是那么有深度,把中国式教育下的孩子刻画的太鲜活了…成长中每个人都曾叛逆过,但大部分人都封印了真实的自我,磨平棱角随波逐流是这里绝大多数人的真实写照。人云亦云的环境中我们也有特立独行的权利,脱下面具,勇敢地做回自己吧!
妈妈的全部……不敢苟同
无需和Leo Grand做爱都能感受到他是calming presence,好在电影没有过分美化这段“雇佣”关系否则仅成了性转版的《风月俏佳人》。在表达“无需为欲望羞耻”和“悦纳自己身体”的诉求上有些流于表面,但Emma的最后一脱着实有力量。
电影蛮有教育意义的
不会再为了肉欲而失控,只会为了灵犀而泪涌
难以解释的神秘东方人
真好,是那种可以看到眼眶湿润的好片子。虽然出于纯粹的女性视角,对于男性角色的刻画有些落入另一层理想主义的“窠臼”,但却依旧塑造出了一对丰满充盈且极具共情的老少cp形象。两个套用虚假身份的陌生人,在某些难以启齿的时刻,却或多或少地展现出某种真实,这是人性的幽暗神秘以及有趣的地方。Exploring each other,我喜欢这个短语。同时,在有限的空间内,依旧展示出了精妙的调度和叙事上的层次感,并没有什么舞台感,且文本力度极强。我就试问谁看完不想跟Leo Grande纠缠大战三天三夜!片子四星推荐,艾玛婶值得十颗星!这个片子不杀进今年颁奖季我是真的会生气OK?
镜像的设计太巧妙了,每个人心中都有红熊猫,保留住红熊猫就是保留住自我的完整性。
英文名“变红”,感觉也有暗指初潮的意思。整部电影用变身小熊猫来很巧妙地比喻了一个女孩面对性成熟的过程,以及整个家庭和周遭环境的影响。中国文化里确实来自家庭的抑制真的很大。也别说什么角色剧情刻板印象,这样的家庭组成和这样的故事,我身边真的一抓一大把!刻画刻板印象,在最后结束突破刻板印象,这是正确的操作啊。
小熊猫可可爱爱,13岁就要求饭圈少女+演唱会自由...有点太白左了,我站asian parents
很可爱,也很青春,想起了以前那些叛逆的时代。
谁不想一直年轻,可年轻只是和童话一般的传听
套路的母女矛盾,对亚裔家庭的欧美式刻板想象,多伦多符号输出,看完这个再回想瞬息全宇宙,至少人家的设定够牛
谁不想一直年轻,可年轻只是和童话一般的传听
确实得指望女导演和女编剧。卡司里有吴珊卓。而且卡司很对应人物。四个女孩太好玩了,哈哈。谁不喜欢毛茸茸呢,朋友星星眼和大力那里哈哈哈。女孩穿裙子穿长裤好评,公交车前门侧面好评(想起很久以前听过的公交前门后方盲区上下学时段拥挤事故的新闻),毛的质感,尤其母女两人鼻子那里。配乐竟然也不错,片尾歌一下子就忆起以前听后街和西城的感觉了。女孩学霸,东亚家庭文化,母女,和自己和解,女性主义和女性力量,她的红熊猫(一定要留下自己的红熊猫,对女孩来讲很重要)。除了女性主角都是直的这点(哈哈,太直了,男美人鱼那里,噗)笑点也很可爱,红熊猫周边也很适合出。配乐竟然也很不错。很喜欢背景,场景,片尾的调色。这部的故事内容其实很适合走院线的,流媒体确实有些可惜了。有时怪物不是怪物,是力量,对女性尤其如此
大失所望。➊假;➋狭隘;➌酸腐;➍势利。
难以相信出自皮克斯 既无逻辑性亦无想象力 且充斥对东方人的刻板印象
福瑞控+ Growing pains
Turning Red并没有像皮克斯近年两部电影一样,有着过于影响整体剧情的缺陷或者是看起来不够完整,影片里的配角虽然还有很多内容可以讲,但都点到为止。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved