这剧情是完完全全抄袭迪迦奥特曼, 还有这演的有点神经病吧, 本来是好好的一部剧,就这样毁了,实在没有办法,只能给一颗星⭐
文戏飞升,打戏也在线,TV里面那些边缘化的人物也终于有了足够的刻画,观感出乎意料的好。
比TV的观感好多了,剧情的话感觉还行。
整体比TV的表现要好些。但是一开篇没怎么铺垫就塞入了一个新的角色作为队长,且一看就是会成为最后反派的那种。这个反派的动机也很难成立,说着人类要自己掌握光,下一句就说出“所以我决定不做人了”这种JOJO台词瞬间拆自己的台。
Cécile憔悴得令人心疼啊。就很佩服Dolan口音转换得如此自如!小年轻们文艺起来真是迷人得紧,又辣又甜好戳萌点➳ ( ˙-˙=͟͟͞͞)♡那个年代的巴黎世间百态重现得不错。我想巴老头的原著应该很值得看,mark一记!回头啃书去!
三星半偏四星,旁白太多了太分散注意力了,有些内容完全不需要旁白也可以很好。当然总体还是比较规整好看的,只是毁在了旁白和导演,吕西安和路易斯第二次见面众人的神态演得很好,但是一个一个镜头切地完全没有感觉了。
如果没有泽塔的回归,特利迦剧场版不可能7.5分的
三星半偏四星,旁白太多了太分散注意力了,有些内容完全不需要旁白也可以很好。当然总体还是比较规整好看的,只是毁在了旁白和导演,吕西安和路易斯第二次见面众人的神态演得很好,但是一个一个镜头切地完全没有感觉了。
每个演员的表情都用力到扭曲…………简直中二到抠出一座城…………评分咋上7的.…………为啥我们小时候和现在的小朋友会喜欢……那我还是觉得那个什么恐龙战队好看点,至少还养眼些……
如果没有泽塔的回归,特利迦剧场版不可能7.5分的
只能说奥圈里只有久弥直树啥用没有,坂本好歹打戏牛,他文武不开花
喜欢这个改编,情节更着重Lucien去到巴黎后的部分,突出1820s波旁王朝复辟时期,巴黎的文学、媒体、戏剧、贵族圈的“怪物”群像。把Lucien的尴尬拍得让观众都尴尬。围绕Lucien的人都有俩俩对比,风流狂妄的记者Étienne Lousteau和相对高尚的写作者 Nathan d’Anastazio;自私怯懦的贵妇和痴心单纯的女演员。编辑部里鸭子四散走,猴子决定一本书的好坏。影像里层出不穷的荒诞意象,与多兰不断提示悲惨结局的旁白交错推进,Lucien越是接近梦想中的巴黎贵族生活,观众越是悬而未定地惊心。就讽刺得很性感。
比TV强太多了,久弥看好了这才是新生代迪迦该有的样子,给个四分。
自艾克斯之后近几年剧场版最棒的一部,遥辉演技炸裂全场
比tv好,但是差的点太多了,靠电影根本改不过来
当巴尔扎克的文字成为旁白,以预知而既定的方式讲述完吕西安的故事,那么电影的镜头语言和表演必将被削弱,华美的服化道和拉扯与撕裂中孕育着繁华与罪恶的巴黎,美少年与复辟时代的新旧时代风情则成为静物画。当然,电影也还原了原著历史中每一个与当下惊人重合的相似性,能再次感受到巴尔扎克的文学魅力和人生洞见,而非电影的魅力。
剧场版泽塔和遥辉回归黑化表现精彩,黑特和光特,泽塔,打戏和文戏非常完美。
19世紀的法國文學產出arrivistes故事千千萬,想出彩大概也只能靠文字功底了,可這文字功底只有旁白能才體現,又何必拍成電影?三個男主演隨便排列組合擦點火花攪攪基都比這老套故事抓人,不如用旁白性感男聲念一出有聲劇。再有如此犬儒市儈促狹惡毒的角色,vl一張超絕可愛的臉完全不適合,戲路窄也許就是如此,好好演小天使不行嗎⋯⋯這片媒體評分高得嚇人,可見記者/批評家出賣靈魂兩百年不變,倒是蠻有人間喜劇滋味(開始以為總歸是電影的問題,後來意識到或許也因為討厭巴爾扎克,長,臭,重,還爹
特利迦:这么多敌人让我怎么打?一个巨型怪兽,一个邪恶的我,一个黑暗泽塔,三个小怪兽不谈,搞一个赛雷布洛还行,结果赛雷布洛搞出一个德斯特鲁多斯。我、黑暗的我和精英胜利队,怎么打?编剧你直接让我死了算了。
泽塔追着赛雷布洛到来,被附身,解除又抓住。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved