剧情介绍

JONAH, an unemployed gambler, takes his estranged pot-smoking teen-aged daughter AURORA on a dangerous road trip to Churchill, Manitoba to show her the magnificent Northern Lights - before her vision disorder renders her completely blind.

评论:

  • 倩柔 6小时前 :

    感觉熟悉麦克白文本的朋友会喜欢(当然没能绕开翻拍莎士比亚现代化文本过程中如何保持不失度的难题)片子自己定位也准确,就完全冲了形式亮点去了,有点现代戏剧版德国表现主义的意思,像是一场3d戏剧的试验录像。

  • 吉俊茂 5小时前 :

    NYFF59 Opening Night|50年后Frances再演麦克白夫人|很舞台剧的一部电影,传统又不传统。拍得有个性,演得也有个性,but not my type…

  • 始白梅 6小时前 :

    这版也太像《蜘蛛巢城》了 但蜘蛛巢城真的不可逾越了 A24,黑白,4:3

  • 惠月 4小时前 :

    NYFF59 Opening Night|50年后Frances再演麦克白夫人|很舞台剧的一部电影,传统又不传统。拍得有个性,演得也有个性,but not my type…

  • 兆聪慧 9小时前 :

    【2】如果只是单纯“复古”,其实已不值得被肯定。况且真挚与否另说,德莱叶时代可不会有这般空洞的造型化倾向。正如沃卓斯基的新作也仅有一人执导,结合作品某种程度的转向,值得思索。

  • 仝曼丽 6小时前 :

    Malcolm太像反派了也!全程看光与影构成的城堡了

  • 党秋珊 5小时前 :

    本片前面看到的全都在影史早做到过的范围之内 但最后一镜的技术就远超前人条件了 真tm屌

  • 巫马若山 6小时前 :

    感觉熟悉麦克白文本的朋友会喜欢(当然没能绕开翻拍莎士比亚现代化文本过程中如何保持不失度的难题)片子自己定位也准确,就完全冲了形式亮点去了,有点现代戏剧版德国表现主义的意思,像是一场3d戏剧的试验录像。

  • 克楠 4小时前 :

    戏剧改编的优秀范本,一方面抓住戏剧精髓,一方面实现电影自觉。视听语言的震撼,使得该片完全不逊色于舞台现场。

  • 坚弘文 4小时前 :

    试图以《爱德华二世》的方式拍出一部严肃史诗,但除了摄影之外,其余部分一板一眼,改编更是缺乏灵气,令观众败兴。将《麦克白》影视化的作品有很多,有一座大山无法被跳过,那就是黑泽明的《蜘蛛巢城》,众多影视化《麦克白》在改编与本土化的水准上无出其右者。对于如此举世闻名的著作,去理解它,接纳它,融化它。不要一味瞻仰它。无法将它化成自己的东西,如何能游刃有余地将他人的故事创造出新的生命力呢?看看黑泽明对于人物性格与形象的设置,障眼法式精准的调度,他的改编为何成功不言而喻。本片中“雾”是一项很关键的意象,运用得十分巧妙,这一点倒是与《蜘蛛巢城》颇为相像,或许亦是受到了黑泽明的启发。遥想之前,科恩兄弟拍摄《逃狱三王》,从《奥德赛》中汲取养分,充分发挥自身特色,充满灵气,而今却不见。

  • 利韵宁 2小时前 :

    文本层面已经拍不出新意了,就算是交给科恩兄弟也没有做出创新,何况还是单飞的科恩兄弟。看点就是打光的手法,可以作为教科书级别,还有几处构图方式,巨型建筑物和人物的对比关系。

  • 向文丽 4小时前 :

    莎翁原版古英语,黑白光影加象征性场景,完全是电影版舞台剧。华盛顿影帝级表演完全消除了黑人麦克白的违和感,弑君前的踌躇不安,称帝后的躁动癫狂,预言后的自负狂妄转换自如,不亚于话剧大牌演员。唯一可惜上限于此,不如真正去舞台上表演一把。

  • 傅小晨 4小时前 :

    就一开始被这个光影和几个影帝影后的表演给震慑到了,正要打个高分的时候,回过味来,却依然觉得故事还是那样,人物也没有突显出来,更多的是戏剧化的表达,可以说是把话剧搬到了荧幕,话剧与电影的结合是做的不错的,依靠于那精细的光影,但是故事却因为要应和这个光影而略显得薄弱。

  • 伯赏婷然 1小时前 :

    觉得很高大上的表演,然而不好看。。。。无论是情节还是单调枯糙的背景,当然,还是能看的。

  • 在香莲 5小时前 :

    老师连着两次课都提了这部电影,我os:那我去看看吧

  • 冷悦媛 3小时前 :

    华盛顿宝刀未老啊 太帅了太有气场了!台词非常优秀 看他演戏好舒服!

  • 彩优 1小时前 :

    不好意思,尽管黑人演员们演技都还可以 但是丹泽尔华盛顿操着一口美国黑人口音扮演一个古代苏格兰人实在让我太别扭了,其他的黑人语言像“babe” “ cuz” 什么的,这是在搞笑吗? A24 拜托您别再糟蹋经典了好吗?

  • 彩柏 9小时前 :

    预言的种子埋在心里,等到发芽,结果,再凋落,重新再来一遍,一遍遍的循环往复,既是自证预言,又是悲剧重演。高级的对话,高级的影像风格,不愧是A24出品的,就是与众不同,很多场景都让人过目不忘,真高级。

  • 接访烟 0小时前 :

    一部份古式表達的台詞聽不懂可能要看中譯(但不想再看一次)用盡全力做的功課只是到頭來這些buff加一起不足以拯救this same old story

  • 帛韫素 1小时前 :

    话剧的表现形式,一定需要演员具备良好的体力,感觉说台词都特别累。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved