After one of the most shocking presidencies in history, Donald Trump’s top advisers and the leaders who clashed with him lift the lid on the critical moments of his foreign policy.
十二年前刚开始看唐家屯,十二年可真快呀,仿佛不是一百年前一群英国人的生活。
这是一个关于新旧交替的故事,当唐顿庄园遇到了摩登时代,如何与其融洽并传承。marry接过了祖母管家的指挥棒,借助电影拍摄迅速适应了新时代的变化,父亲通过法国一行回忆祖母年少时的浪漫故事,最后祖母的逝去象征着旧时代的结束,而每个人都在新时代里找到了自己的意义。人物繁杂但刻画细腻,让我一个从未看过唐顿的人都能慢慢理清故事的剧情,油画复古画面极具美感,配乐点缀锦上添花,台词精炼而体现人物特色,金句带着英式独有的幽默频出,这是一部优秀且完美的电影。
Dreams came true.谁叫我是粉丝呢!
我一直想 唐顿庄园为什么总能让我感动呢?
老钱们带着历史的积淀始终从容优雅,但也无法躲过历史的滚滚车轮,看似体面的大宅子楼顶用塑料盆接水,死亡悄然降临;默剧时代的红人们害怕有声时代的到来,在银幕前露怯的声音在现实生活里拼命掩饰,转化成肢体与行动上的利剑去伤害更弱小的人们,在最后的大美满里感受到了一丝丝的无聊,但还是为唐家屯所温暖。(托马斯的戏份被删减,所以最后的离开显得如此突兀,2022年审查的忧伤)
从婚礼到葬礼,大幕落下,是观众还舍不得这个戏吧
{★★★} 作为上一部电影(却完全不是电视剧)的爱慕者,我几乎在第一时间翻出了这部续集。结果是在承认第一部电影描摹贵族生活之余还勾勒时代云涌前屹立不倒之事物的前提下,我发现这一次只剩下絮絮叨叨的贵族生活。这未必全然是一件坏事,因为Julian Fellowes写作人物与台词的能力在这个时代如若凤毛麟角--但坚持你走下去的不该只有情怀,而我怀疑这个IP到底还能透支多久。
7.8分。DTS 6ch/35.7G 保存31
超越预期的好看。英国老太太应该作为国家宝藏申遗。
完美的谢幕!始于婚礼终于葬礼!给每一个人一个最合适的归宿(情感的、价值的归宿),同时直面人生的诱惑,但发乎情止乎礼(从老夫人年轻时的一段情到长公主和导演的惺惺相惜),这就是任何一个历史悠久的文化最让人尊敬的地方吧!每一句台词都彬彬有礼而又潜台词丰富,值得细看再看!“I can’t pretend I’m not relieved. ”“I can’t pretend I’m not insulted .”“她脾气怎么变好了?”“因为她不再害怕了。”记得电影第一部在影院看,觉得不如等资源,第二部资源等到了,遗憾未在影院看,但也因此幸运地没有错过托马斯同性恋爱的美好归宿。想来新纪元的三十年代过去快一百年,我们的影院还在对同性情节下剪刀手!再次感慨,英国人的演技举世无双啊!
一星扣在巴罗 戏份少 结尾莫名其妙就说他离开庄园了 影院还有吻戏的删减
很喜欢英式腔调,那份贵族的优雅从容,自然而然地流露出来。
英国的《红楼梦》,虚构的人物身上,折射大英帝国的风土人情。每个人的脸上都写满了沧桑。十几年的唐顿庄园,其实已经早早不用去构建故事了,只需慢慢的等待发生就好。
oh 中间好好笑,只是大家都很完美的时候老太太却离开了。唐顿庄园太太太好看啦!
和老师去九龍elements看的,没看第一部也能看懂,即使到了最后人我也没完全认齐。整个电影挺喜剧的,人物间都很supportive,结局完全是happy ending。虽然祖母去世了,但BB的出生也预示着一种传承和衍生。其中一个大笑点:遗传了别墅,怀疑自己是不是父亲的儿子,整个电影院都在笑。
似乎是最好的结局了,两条故事线并行,默片与有声电影的碰撞,都在唐顿庄园里进行,老妇人的传位,崭新的时代也在到来
If there were a next, I want the dowager back.
视听语言工业化流程的食物链顶端,感觉被工业化碾压,处处透露着讲究,每处巧妙设计在没人的电影院里拍手叫绝手舞足蹈,燃起了补剧集的冲动。感谢电影,今天在影像里去了英国法国意大利,什么时候能出去旅游啊!
开开心心,每个人都瘦了,有几个差点瘦到认不出了
开头婚礼,结尾葬礼,然后新生命的到来
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved