《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。
《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。
透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。
几个令你惊讶的数据:
Official Ministry Statistics--October 1, 2005
Translation Progress
"JESUS" film translations completed: 899
Translations available in audio version only: 15
Total number of different languages: 914
"JESUS" film translations in process: 238
"The Story of Jesus" audio translations completed: 360
"The Story of Jesus for Children" video translations completed: 100
Distribution Totals Since 1979
"JESUS" film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm): 16,327
"JESUS" videocassettes, DVDs, VCDs in circulation: 42,473,516
"The Story of Jesus" audiocassettes in circulation: 13,235,589
"The Story of Jesus for Children" videocassettes in circulation: 775,746
Viewing Audience of the "JESUS" Film1
Viewing audience of the film since 1979: 5,412,055,777
Indicated decisions for Christ as a result of the film:2 201,222,001
Countries in which the film has been shown: 228
Countries where the film has been seen on television: 176
Listening Audience of "The Story of Jesus" Audio Version
Radio listeners: 447,074,422
Audiocassette listeners: 177,532,030
Cumulative Viewing and Listening Audience: 6,036,662,229
Film Teams
JESUS Film Project teams: 2,419
Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate: 106
Team personnel:3 4,966
Denominations and mission agencies using the film: 1,539
1 Includes all versions, including "The Story of Jesus for Children" and multiple viewings.
2 Recorded only at live showings.
3 Includes team supervisors.
故事是好故事 但刻意煽情的音乐 生硬的剪辑 真的不好看
【“虚岁”,电影字幕写的是Korean age(如果我没看错) 不懂就问,这合理吗?
世界上永远不可能同工同酬 永远参差不齐 与其用力哭泣 不如用力奔跑 on your mark ,set Go
两小时背景音乐不间断属实算感官操纵了,看这部片子更觉出了《桃姐》的好了,与其大张旗鼓的用特写和音响强奸感官,不如静静的隔着玻璃窗看人世间悲欢离合。踩到了国语场次的雷,听吴君如的配音也是时刻出戏了。但竞技比赛永远撼动人心,它是渺小人类向宇宙之巅的进发。ps:坐在包场影院中打完了上面的短评,属实有点点失望;pps:这场音响大到离谱,耳聋了🧏♂️
▪️“阿伟,你残废是天生的,没有人会怪你,只会怪我。”
因为他有个神奇妈妈
2021.11.6 算是完成度挺高的瑕不掩瑜的成品吧,煽情過猛,但蘇樺偉們都很厲害啊!(感觸頗深的是教練雖然想偉繼續跑專心跑但對他放棄或拍廣告也不好說什麼,我村的運動員們真是太不容易了。
真实事件改编,没有看过《12秒58》,单纯从这部来说,打6分,这6分属于电影体现出来的价值观反思角度,因为故事本身已经大于编剧、拍摄技术和制作水平,制作瑕疵不提也罢,而正值国家残奥队征战东京残奥会这个时候,显得意义重大。 台词说“运动员的荣耀只是瞬息”,觉得莫名悲伤,更悲伤的恐怕是那些没有取得名次但突破了极限的那些运动员们吧,尤其是残疾运动员。 电影里“同工同酬”所指的当然不仅仅是表层的金钱奖励,更深层的所指我想应该是国民的价值观——我们是不是真的永远记得这些为国家争过光的运动员们,或许那才是金牌的意义吧。
泪点足,经费不足,排片不足。粤语歌有重新崛起的势头,港片要加油。
命运有时候就是让你自己去试探,在机会和挑战之间,命够不够硬也依赖你是不是信仰这份选择。放弃很容易的,值得拼的东西还有很多。
不知道为什么,看着吴君如开头红着眼睛说“救”的那一刻,就难以共情。
双人戏两机位的时候剪辑失误很明显,故事讲之前先down观众情绪我也是没看懂,老套的运动鸡汤题材三段式故事叙事。如果说这电影有必要的话,大概就是真的要关注运动员的补助、退休后的立业以及如何与市场化做平衡。单论电影本身,演员没大问题,导演审美出了问题,一看导演兼编剧,懂了。
可以说是今年看过最泪目的一部电影。
吴君如这个妆造实在是太出戏了,运动员在那个时候确实有点惨。今年举重冠军也都开始接广告了,开心😊
苏妈妈是很伟大,但是为了有人照顾苏桦伟就生个小孩,帮他找个女朋友这样的让人很不适
煽情点不太能代入,母亲的角度切入传记,真的世上只有妈妈好【弟弟好可怜
哭掉兩張tempo紙巾。吳君如真的厲害,從金雞到神奇小子,所做的選擇題都做對了。演男主角的幾個演員,初登大銀幕之作來說都十分亮眼。故事就是人生,人生皆能道出種種故事。
因为你看着我
已经不是第一次拍苏桦伟的故事,因此如何从新的角度去解读这样一个奥运冠军是导演和编剧需要思考的点,显然制作方希望通过母子之间的联系来讲述苏桦伟这个冠军人生的不平凡。吴君如继《岁月神偷》之后终于又有了一部可以用演技吃饭的作品,这中间给我有印象的大概就是《失孤》里的人口贩子了。丢失的11年,真的也挺遗憾的对一个可以出作品的年龄,对于她这样的一个演员。饰演苏桦伟的演员反而让我老是有错觉,青年时代和成年时代真的分的不是很清晰,当然也可以说是演员找的相近吧。故事的叙事相对平淡,有点流水账的感觉,前期刻画母子情感的地方还不够深厚,导致观众被比赛牵引过多反而失去了整部片子重心在母子亲情上。很普通的作品,但是不妨碍去观赏,欣赏一个神奇小子的不平凡人生。
为故事背后真实坚韧勇敢的主角们鼓掌,➕1🌟
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved