完美剧作!作为中国女性,恐怕直面真实的欲望的那一天,还远远没有到来!所以更显这部电影的可贵!年度十佳!
真的很厌恶女主角这种人但也觉得她很可悲。这样的性也很可悲,我个人看来。
虽然有点太完美以至于不真实,但足以激起无数人的憧憬,大千世界男男女女。
就是一个男性性工作者和一个老年丧偶好似失去了身体的钥匙的女性两个人物之间的可能关系,在几次会面中各自有了各自的升华与谅解,这便是最简单的情感关系的迭代,没有了那些狗血的冲突后,却在各自的些许尴尬中达到了统一,又在统一中达到了释怀,最后一句祝你好运,让两个相交的平行线重新走上了各自的归途,原来男人我理解你女人,哦原来女人你也理解我这个男人,在如此癫狂的社会与固执的年级里得到了对方,这就够了。
看梗概就知道会演什么的电影。女性总在渴望亲密关系。她太孤独了,想找人聊天。
一輩子有好多束縛,掙脫桎梏真的很難。看完覺得很感動,Emma和這個男生的化學反應出奇的不錯。|和K,她說看完她甚至覺得性工作者真的應該合法化。我說,不,這只是電影,所以很理想很美好。真實的大環境下,合法化只會進一步加深對女性的剝削。
如果女主换成60+的老男人,男主换成22岁的美女,评价会怎样!!!!!!!!!
这是人类互助的时刻,这是悲伤的时刻,这也是欣慰的时刻。
疫情前看的最後一部音樂劇,緊湊又聰明的結構。最愛On the Bus。
当男女主人公正准备开启「迈进」新世界大门时,我们注意到,屏幕上出现一个「你中有我我中有你」复合状态的名字。此外,还有二者相会也是在线上的「网络」空间与线下的「旅店」房间融为一体时发生。这是两个长期处在持续衰落逃避状态当中「无家可归」的互助者。问题在于,有「大国」雄起才有「小民」高潮啊。我是谁?如何通过能够弥合灵肉之间缝隙的「两性」关系回应这个现代人都会遭遇的「全球性」命题?Let‘s go to bed——我们当然可以按照字面意思「去上床吧」理解,但如果英国人为你提供的这个「躺平」方案没有启发性,不如换个「哲学」语境——依循海德格尔的路经,先行到那不可避免的死亡中去进行敞开。译成中文就是,视死如归。古人云:路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。所以「主仆」和解之后,不宜继续指教的师生只能祝这个利益共同体好运啦。
最令人称赞的是舞台设计,这么简单的 呈现形式讲了一个温情的真实故事,体现了导演的能力。
对自己坦诚 对自己的身体坦诚 是一件美妙的事!
甘德小镇的居民用最真诚的心欢迎这一批不速之客,他们好傻,对陌生人敞开大门,也完全不懂“Knock knock”的笑话。但他们好厉害,竟能把惊惧变成温暖,是人性的力量。
I met you in the dark,and you lit me up. —James Arthur
疫情解封后的百老汇音乐剧+911 20周年纪念让这部作品天然意义非凡,相比《汉密尔顿》讲述美国国父背后的男人的丰功伟绩,《来自远方》展现了加拿大纽芬兰岛民的力量与善意,it's a celebration of humanity,这是对普通人的赞歌。
从另一个角度写911事件的加拿大音乐剧,二十几位中老年专业音乐剧演员展现了精彩的技艺,值得观看。有点像我们5、60年代看的法国电影《四海之内皆兄弟》一样,展现了灾难面前人类的团结、奋斗精神。在豆瓣评论中看到一篇讲述911事件全过程的记述,则是我的最大收获。会转到朋友圈和微博,供有兴趣的朋友阅读。
Oh god hope I will be rich...
倒数第二场戏之前两星,问题不在于舞台设计有多么简陋,而是每个主要演员都拥有两个及以上的核心角色,导致本就停留太短的情绪根本没有渲染的空间,故事的阴暗面也被简单略过,直到最后才能感受到那种被历史车轮碾过的无力感,也与当下产生了共振。
非常动感的歌舞片,各种障碍与解决障碍。在舞台上演绎,真的很精彩。
男主长得干净又充满欲望。但女人必须要等丈夫死了才能买春,太洁净了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved