我发现这电影对于套路台词的理解和展示最为贴切,我终于明白那些台词到底是啥意思
太可爱了吧!!!一家子红色panda!!妈妈居然是吴珊卓配的!美美简直是本追星女孩本我!!爱了爱了
既想讲中国,又想讲美国。既想谈深刻,又想图一乐。马儿一边跑,一边吃青草,马儿没吃饱,跑得也不好。中美不如功夫熊猫。深浅不如头脑特工队。既不好笑,也不好哭,很无聊。关键在于,核心不是普遍客观的两难,而是一种儒教吃人疾病,适合批判,不值一辩。这几年美国电影流行走类型元素叠加融合的路线,但儒和发展心理学真的不搭,既没有关联,也没有冲突,就好像吃米饭就热狗。概念先行,命题作文,除了毛发,别无诚意。
若非套着一个变身可爱红熊猫的设定,这种stressful中式亲子关系还真是看了就让人头大。多说一嘴,这个4 town偶像组合的music真的很千禧年,我的唯一泪点竟然是最后他们站上废墟开始唱歌帮忙打开portal那里。"Oh I've never met nobody like you"…
立场与观念并不对味,因而没太看得进去,反而是更喜欢预告片段一些
我咋觉得有一点点教中国小孩不要听妈妈话的意思呢🧟
亚裔女性视角的青春成长故事,时代背景与母女关系的刻画与阮凤仪的《美国女孩》有相似之处。传统华人家庭里家长式管教与西方环境里孩子个性自由之间的冲突,千禧年代感的细节相当惊喜。人物变身小熊猫的设计具有多重隐喻,不论是女性自身生理成熟的暗示、种族身份的指代,或者是女性精神压抑的标志,都留下了充分的解读空间,这和皮克斯去年《夏日友晴天》里人物变身与性向暗示的表达异曲同工。
小学全校第一升上市重点中学,随后认识了人生最好的一堆朋友,开始沉迷流行音乐,注意力被完全瓜分,学习一落千丈,家里很失望。有一次好朋友打电话到家里,我妈直接跟他说不要带坏我。这电影可以映射出很多记忆。
东亚家庭文化对一个孩子的影响,真的是好大好大………
可能是因为我的原生家庭太不中国式了,所以我对这类题材都只能表示理解但是无法共情。
有朋友真好。学生时代真好。MeiMei生在欧美真好,这样的结局certainly won‘t happen here。
It’s fine to be wild sometimes.
有点落入俗套,毛茸茸的red panda也不在我的萌点,只剩感叹动画做得太好了。
2022年了还要拍老年女性的性解放,不禁疑惑半个世纪前的年轻人真的比现在更保守吗?当然只看Daryl肉身也值了。
看的是一直被可爱到,但好像也仅限于此了。虽然和母亲的和解,dddd。但是先看影评再看电影,没想到大家吹爆的隐喻,这么浅显的吗……
3.5,尽管前一个小时剧情稍显俗套刻板,但也为美美与熊猫分离那一刻蓄足力,就这一点打的很准,且输出的情绪充足,创作者找到了一个很好的主题切入,故事包装也贴合。nice
粤语版加一星,好搞笑啊,勇敢释放内心的萌兽吧(如果是猛兽就还是锁着吧哈哈哈
被四个女孩的友谊狠狠的暖到(虽然有些小插曲)
皮克斯还是有优良传统,简单道理讲得细微又动人,极易共情。
我永远达到不了我妈心中的标准所以要让我的女儿达到我的标准,很典型的东亚母女关系。红头发太可爱了🥺
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved