其实比较套路,高潮部分也很普通,只是刻画了加拿大华人少女的叛逆期提早、又有中国传统文化显得高分?里面几个中国老太太的形象真是广东老妇的典型样貌
我咋觉得有一点点教中国小孩不要听妈妈话的意思呢🧟
真的觉得好好挼!“这都是为你好。”“以后你就明白了。”窒息。至于你内心的想法需求,what?
艾玛婶真是一位睿智的女性、是这个时代最伟大的女演员之一。 I love you when you are old and grey. And I admire the sorrows of your changing face.
巩俐演出《夺冠》有什么值得吹的呢,技术而已。俺妈汤普森大姐惊天一脱,表率了女演员在性别与性议题上的探索与表达可以走得多么深远广阔。
难以相信出自皮克斯 既无逻辑性亦无想象力 且充斥对东方人的刻板印象
Pressure pushing down on you and me.深入谈话和性爱都是一种释放,把自己最脆弱的地方交出去。
男角色都有点工具人;乐队的翅膀确实挺QQ秀的;女长辈们的美少女战士变身好帅;虽说是华人的故事,但却看到共情了;小熊猫的IP挺好的;那个咒语听起来十分亲切!
通往幸福的路不是一张都能打钩的清单,成为母亲不能阻止骑马穿过沙漠。我是被无聊忽视的母亲,你是被偏见憎恶的弃子。肌肉是让你得到选择的伪装,喷嚏是让他得到自信的迎合。希腊花园里的抚摸是此生最大的出格,说穿短裙的少女是荡妇并非真正的保护。直视镜中自己的身体,衰老不必焦虑,性爱并不可耻。
Leo the sex worker claims he can put up a fantasy, and he delivered. But I think the screenwriter did a better job on that.
太好笑了,我觉得这是我几年你看过最好笑的电影,因为和我儿子的奶奶一起看的,所以看的台湾国语版,但一样很棒,我想这部电影留着,等我儿子大点了,给他看,太可爱了,而且主题非常棒。
剧情稍弱,但作为皮克斯的中等水品作品,强大工业能力可见一斑
家庭元素满满
好莱坞看中国 连个神仙都要现编。 太直白直给 怪兽也没长在我审美上 如果是迪士尼作品还可以理解 是皮克斯的话 有点失常 不太喜欢。
皮克斯的成长内核搭配东方式的反家庭权威 简直是完美契合 虽然前半有点低幼儿童向 但越往后越燃 到体育馆大决战竟然有点日式热血番的燃感 看到华裔电影工作者能得到更多机会不由得感叹这世界上对于多元文化的尊重是在一点点被推进的 只是这一切跟简中世界都没什么关系
窒息的妈 透明的爹 cult的仪式 都令人恐惧 确定这适合给小朋友观看?
大概可以预期要表达什么。但真的话太多且低效……话痨片太看台词的文本质量了,演技氛围都不错但台词太普通了……男主真不错,有尹昉内味儿。
继续并扩大了”包宝宝“的华人母女情。如果扩充到北美母女情感创作传统,可以说成是谭恩美《接骨师之女》的调皮动画版。造型和动作设计都太可爱了,尤其到最后,婆婆、妈妈、女儿三个都变身红熊猫,在念经和20年前流行舞曲remix中,绕着多伦多塔和巨蛋追打,实在是中西欢乐结合的最佳范例。
20220317
英文名“变红”,感觉也有暗指初潮的意思。整部电影用变身小熊猫来很巧妙地比喻了一个女孩面对性成熟的过程,以及整个家庭和周遭环境的影响。中国文化里确实来自家庭的抑制真的很大。也别说什么角色剧情刻板印象,这样的家庭组成和这样的故事,我身边真的一抓一大把!刻画刻板印象,在最后结束突破刻板印象,这是正确的操作啊。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved