故事内核是有力量的,但怎么说呢,就拍的很美国个人英雄主义
故事的起承转合,音乐什么时候响起什么时候结束,甚至镜头摆放的位置、高低都是此类印度电影的标准程式化的结果,但确实,这种公式非常好用。
3.5。本质社会意义大于电影本身吧,虽无过多视听技巧加持且人物塑造扁平了些,不过情绪感染力挺强。以印度史上真实司法案件为蓝本,探究了印度社会根深蒂固的种姓歧视、司法/执法系统公正性、底层平民的人身自由权及财产权,片名《杰伊•比姆》主要是为了颂扬这位努力为贫民阶层争取权益的原型律师。出生定终生,阶层不可逆,身为印度底层女性才真的是惨上加惨吧。
这个人权律师居然没有人敢杀他。。。 或者说做过没成功吧。
真的棒,最后一个镜头恢复了色彩的时候,心如大海
粗糙直给,无敌光环,镰刀锄头为人民,真-公义爽片。即便过往的文化历史如何漆黑,在一个允许正义发生的土地上,总有着希望。数十年后,不知我们是否也可以挖掘拍摄那些当下被抹去名字的本土左翼律师们
非常诗意,超然物外,清贫而高傲的文人情怀。如果不能如白鹤般翱翔于蓝天,那么躺在泥潭里也还能仰望星空。人有信念有理想,生活在什么地方也都是自由恣意畅快的。我们啊,有苏东坡有李白有陶渊明。。。有那么丰厚的历史文化题材,为什么就拍不出来这样的电影哦。
初级剧作写法,只做加法不做减法,廉价的煽情手段,没完没了的歌舞毁节奏又出戏,典型的印度流水线电影,优秀的是题材而非内容,绝对过誉。
不知道真实的丁若铨是什么样的人物,但在电影中,他超越了自己的时代。“活得像兹山一样,虽外表看着黑暗,却生机勃勃,自由自在,也未尝不是有意义的事啊!”开阔,清醒,坚韧,乐观,不失去好奇心,这样的丁若铨,好像从电影中走了出来,成为我的老师,我的朋友。另,兹与玆(玄+玄)是两个字,前者读滋,此也,滋生也;后者读玄,黑也。但因为两个字长的太像了,常常混用。所以这里丁若铨写的是“兹”,韩语读音也是“兹”的读音,但意思用的却是“玄”的意思。
https://movie.douban.com/review/13544787/
韩国拍历史题材的电影都已经这么优秀了,这差距大的让人真是感慨啊。片子里好多《阳光先生》里的熟人,蛮有意思。这部片子探讨了出世与入世,实学与理学的选择与追求。这本是中华文明的重要要素,但我们却没有出现探讨这类要素的影视剧作品,我国的古装作品多把重点放在了名人将相上,更有甚者,这几年的很多古装剧,只是披着古装的言情剧罢了,实在是让人汗颜啊!薛景求的古装扮相还是蛮周正的,很有一代宗师的范。本片和《摩加迪沙》是今年韩国电影最耀眼的两颗明珠。
真的棒,最后一个镜头恢复了色彩的时候,心如大海
富川国际奇幻电影节#09 可能离完美还差一点点 但是能拍出这样的作品决定值得肯定
印度片都有个通病,铺垫长,节奏慢,没有对白就加背景音乐,不过影片后面渐入佳境,演员的表演很淳朴,也很真诚,很能打动人,乡下这么落后破烂的地方,镜头却拍的非常美,很难得。
读圣贤书,所学何事?而今而后,庶几无愧。文人两条路,此片意思是只有一条行得通。
罪恶的种姓制度,竟然在现代世界仍然存在,悲哀。印度共产党有出镜,看来是少数的追求种姓平权的党派。
也没那么好吧。流放生活戏本来还挺好看的,硬尬师徒政见不一的矛盾。你仔细看看,师傅脑子里是一派西学先进萌芽,可教训徒弟起来还是一派儒学传统高高在上的姿态啊。再者后部分,徒弟试图通过仕途施展所学结果处处碰壁,敢情你之前当渔民是没体验过税赋之苦似的。总之,冲突戏有点弱没打磨好,看得有点让人出戏
揭露了半天屁用都没有 低种姓贱民命如草芥的现状也没有得到什么改变 而且神勇律师给自己加戏太多了 印度的许多社会新闻都让人怀疑穿越到了1000年前
印度片都有个通病,铺垫长,节奏慢,没有对白就加背景音乐,不过影片后面渐入佳境,演员的表演很淳朴,也很真诚,很能打动人,乡下这么落后破烂的地方,镜头却拍的非常美,很难得。
不过不妨碍接着往下看律师追寻真相和伸张正义的过程
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved