love is love.
妈妈嫌弃的小嘀咕真实还挺有趣 再怎么看不惯好像所有父母最后都会对子女的伴侣爱屋及乌的
印度版 喜宴
讲普通人的故事,有地方特色,但是剧情、节奏、表演都差了点火候。最后太拖沓了。女猪脚不好看,眼窝看起来十分怪。
3.5 前面节奏不错,也穿插了不少小笑点,整部影片也展现了很多地道的文化,就是后半部分内容有点拉胯。
剧本太薄弱了,冲突,和解,都是很老套的部分,好在比较真诚,再好一点可以是潮汕版的四个春天。
什么时候我们才能拍出来这样的电影......
妈妈的角色从头到尾都非常真实自然。影片有很多有趣的梗(撞车后吵架发现对方是老乡,于是和解)和巧妙的处理(儿子情感受挫后发型变化展示人物内心的大波动),感觉导演很善于捕捉生活的细节。
love is love🏳️🌈🏳️🌈🏳️🌈🏳️🌈🏳️🌈
6所有素人演员,都是小孩或亲戚,推荐他们来参演,半推半就被拉过来的,只有婵真婶是唯一自荐要来演戏的大妈,她也是打心里热爱演戏的。
讲普通人的故事,有地方特色,但是剧情、节奏、表演都差了点火候。最后太拖沓了。女猪脚不好看,眼窝看起来十分怪。
5大学看过一点2012年的《鮀恋》,方言听不懂,情节矫情,弃了。
方言拍摄还挺有意思的。作为一个闽南人,对于潮汕的很多风俗是熟悉的。传统文化方面,现代人应该去精华去糟粕。离过婚还真不是什么了不起的大事情吧。最后的和解和大团圆很突兀。好想去潮汕吃牛肉丸和火锅。
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
最后,“要不要我教教你,记得先脱裤子”的你奶炸了哈哈哈哈哈,可爱而又毫无违和,果然活到一定年纪什么都可以看开了。
纪录片看得我觉得印度也落后差劲了,电影又让我觉得印度的未来也太光明了吧。
好久没看这类题材,搞笑心酸又无奈,最后的游行真的泪目了,T^T
很难得的印度片,或许我该反思自己对于印度的刻板印象有点深
硕士学历七八层楼那么高,可惜离过婚;
最后就是,连印度都能拍这样的题材,人家也敢拍这样的题材,这样的题材拍了之后还能播,我也不知道该说什么好😊。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved