非常非常温柔的性交易。性圣人,你好,祝你好运。
观影体验并不差,实际上如同很多评论所描述的一样清新畅快并且享受男主美好的脸庞和肉体。但当影片结束意识到这是两个几乎工整到完美的角色在水晶球里表演体面和愉悦,就只能衬托得它试图谈讨的现实的性与欲望更加残忍丑恶。影片意图是美好的,但呈现是伪善的。
南希从妈味中解放,开头那身印花衬衣真是吃不消又恰如其分。谈话比做爱更好(但两者必须兼具才能构成)。一丝好笑,几分动人。最后的幻景是真的吗?女性终极幻想了。还好我们比南希早知道这些事,不用等到55岁~~
全世界的女性 哪怕是英国女性 都没有得到解放 你凭什么觉得够了
她明明是金主,明明用支付和购买行为逆转了性别与年龄的强弱、从理论上物化了面前年轻的男性,但她却如此卑微、如此怯懦、如此犹豫、如此自责、如此抗拒、如此忙于为一切寻找理由。
从讨论性工作合法与否开始令人不适。剧本直到结尾都有点搞笑,我想也许是因为片中角色并不是妓女。另外,果然无论东西,老师都很爱用“荡妇”一词形容学生啊。
言语间提到的扮成猫、看电视一些看似古怪或过于寻常的行为背后,是那些孤独,需要存在感,又深切爱着自由的灵魂。
特别高雅的正确,特别典型的性压抑女性与心碎男孩,现代女性与性工作者双向奔赴的典范,虽然这一切都太理想化了但我仍然希望这种理想化能成为现实。请让我成为那个只想聊点八卦却承受了太多的的Becky吧!
3.5 想逃脱的困境与孤独 不想坚持的墨守成规 在几次会面中得以释放 互相救赎 Goodbye ,Good luck!告别的时候还是还是掉了眼泪的 ~
讨论了很多很多,关于两代人的想法,亲子关系,欲望,思想的解放,身体的接受,女性的处境,MB或MG的处境…讨论了这么多又留下来很多思考空间,而不仅仅只是空洞的表达。
You have the mysterious gift of being a sex saint. 夸人就要这么夸。
很有趣,讲述一个退休教师,寡妇鼓起勇气斥巨资请来一位高帅的性工作者完成之前在婚内从没有实现的性探索。
sex喜剧小品,轻松但也深刻,貌似单一的场景,恰如女主牢笼般的婚姻生活。男主真是梦中情鸭,专业!阿姨演技太棒了,换个人演真的会呕。讲的是女性的觉醒,但被人戳破马甲真的好可怕。
+ 转入人际的部分似乎回归英语片传统,部分消解了里奥所处的现实;关于工作和自我的部分亦显断裂。不论如何,关于身体和性 感的部分便已足够好——只是,为何要以最终实现的方式结局呢
有些让人唏嘘的是女人买鸭都要做五十分钟顾左右而言他的心理建设,而男人可能五分钟就能提裤走人。第一次看到拍的如此干净纯粹的关于性的故事,虽然中间小鸭讲自己与母亲关系时有些老套,但它的确跳出了传统嫖客与妓之间被定义的关系,发展出了一种与肉体有关的友情。
正视一切,也悦纳经历,开始舞蹈
其实一般这种台词电影我是很难看下去的,但是剧本太工巧了,我一直在看要怎么推进两者的关系又不显得无聊或刻意,但事实就是做得都很好,最后上升的爱自己的身体这个点也很好
最后一幕,真是震撼,女性真正得到了解放和自由,如果能更早一点就好了!这样的电影,忠于真实的人性,不需要什么炫目的场面情节,表演和剧本自然流畅,导演的调度已足够引人入胜,不得不叹服,真好!身体只是灵魂的容器,她也值得愉悦的绽放,体验为人的快乐,恰如去到天堂的尽头~
Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!
你很难说它挑战了什么,也很难说它屈从了什么;你很难说它修正了什么,也很难说它强化了什么;你很难不被它的工整和细腻感动,也很难不被它的刻意和回避扫兴。它说了一个无关性的故事,用一种假装什么都和性有关的方式
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved