阿玉(高峰秀子饰)与卖糖为生的父亲相依为命,过着十分贫苦的生活。她因曾被有妇之夫骗去贞洁,被人认为是“残次品”,难以寻得好姻缘。某个媒婆告诉她,有位叫末造的和服店店主十分中意于她,他的妻子早已去世,因为害怕世人议论,所以只能让阿玉当情妇。阿玉误以为真,于是成为了被末造包养的情人,但很快发现,对方并不是和服店店主,而是一个声名狼藉的放贷人,同时,他的妻子也并未去世。正当阿玉感到十分痛苦之际,她遇到了医学院的大学生冈田(芥川比呂志饰),虽与对方只有短短几面之缘,但阿玉已对其芳心暗许,就当阿玉想要邀请对方与自己共进晚餐之时,事情却被末造发现。末造并未发火,而是幸灾乐祸地告诉她,冈田即将远赴德国
除了原著的光芒加持以外,可以说是毫无亮点,包括电影的外在创作和内在表达,议点、议 题相当陈旧,但所展现的导向、环境,也多少有一点现实意义,可这是巴尔扎克的功劳。
在世俗,金钱,谎言,所谓的名声中迷失自己……困在自以为自己很厉害的牢笼中,最终被现实打败,想象幻灭。
卡洛琳以爱为吕西安冠名,然鹅被恶意鼓动起来的野心和时代撕开了吕西安在夏东和德·吕邦普雷之间的人格分裂,直到最后,两个身份全部幻灭——我是谁,我从哪里来,要到哪里去。
服化道太差了,把当时巴黎上流社会拍的太寒酸了
虽然只拍出了原著1/5的内容和1/10的深度,但已算是足够优秀的一部电影。片中汇聚了几乎所有法语国家的演员(法国、比利时、加拿大),好在基本不出戏;原著的语言实在太精彩,电影于是加了很多旁白(虽然是比较偷懒的方式,但也还能接受);电影的很多情节处理得过于温情,以至于显得有点肤浅,原著要残酷得多。
虽然是巴尔扎克时代的故事,但仍与如今的现实相符合。
全世界法语电影和画外音最配。问题是这种伎俩的画外音简直让导演成了废物。要你何用?全都靠说了还拍什么电影。印厂曾经也是浪漫的,手工永远比工业大生产有情怀。
媒体黑历史大起底,鸭子说这锅我不背。敬巴黎,敬巴尔扎克。可怕的,肮脏的,迷醉的,黑暗的,悸动的,暗流涌动的巴黎与十九世纪!
不要无谓的追求人生中的幻光啊。
nethan一出场我:他要不是同性恋我吞一千斤铁。 哦原来他就是多兰
-如果它很有启发,那就说他哗众取宠好了!
能把Balzac的这么一部长篇小说(一部分)拍出来,就不容易了。人物众多,服化道考究,演员们的表演也算到位。年轻人如何成长,追求什么?现在看来,与那时真是所差无几。只要特权阶层拥有足够的财富,追求虚荣的Lucien们就会前赴后继的。又见到Xavier Dolan,脱去稚气,有点儿认不出来,不做导演了吗~
好看!虽然导演用了太多旁白有偷懒之嫌,但巴尔扎克的作品改编成电影可太优秀了!男演员也很厉害!
这样的剧作堪称经典,不仅是对社会中的尔虞我诈、勾心斗角、世态炎凉的精准刻画,亦是对那样一种社会体系的描绘,这种作品的经典之处在于其不因社会形态的变化而消失,却随之在人世间何种阶段都会不断复演——经典永不过时…🥃
女孩倒下的时候我的心跟着一起碎了 巴尔扎克写得好
为强调巴尔扎克作品改编也不用一直旁白吧,除了平庸还是平庸。没想到八五年盛夏小弟爬得这么快当大男主了,甚至还有多兰当绿叶。
精致、深刻,巴尔扎克对媒体和人性的洞察与揭示至今仍未过时。
Allociné的评分还挺高的,电影院看的我觉得也还ok。就是正片2h30,无数次我都在走神,但是不妨碍get故事情节。剧院 记者 贵族 很多主题可以挖一挖!
还阔以,小boy来到了巴黎,拘泥于自己的出身,被条条框框束缚,当了老六还想跑,gg就对了。里面还有辱华情节,还原史实还是夹私货就不知道了。
曾几何时,
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved