这竟然exactly是罗密欧与朱丽叶的故事。。。还以为改编了一点,这个故事里爱情overwhelm一切的感觉拍得还是很令人向往,而且他们还去了met cloister!(2021新片色彩都好美啊)
一言不合就马路斗舞,担心交通安全,很出戏。故事虽经典,可就是看不下去
男女主演得就像笑话 没想到斯皮尔伯格也爱上翻拍 并且与原版无异 唱得也难听
在没有字幕的情况下观看有门槛,尤其是要分辨西语和带西语口音的英语,似乎是为了美国西语观众翻拍,以弥补原作用非拉丁裔出演的时代遗憾,但可能他们看也和大陆地区看尚气差不多,觉得是文化挪用。片子前半部分有张艺谋的错觉,动辄数十人齐刷刷的舞蹈,用演员服装的配色制造视觉张力展现族群间的冲突。但我喜欢斯老对这种张力的取舍,一个是舞台后接吻的镜头,还有一个是男主站在楼底和女主对唱的镜头,上一帧还很炫目迷幻,下一帧就切到黑白为主体的色调。这可能是斯老对这个题材和形式的反思,美好的幻想只存在于被冲昏头脑的人里,就像原版提及的移民/少数族裔问题到今天也还在,歌舞类型和古典戏剧改编剧本的形式却已经过时。男主演技烂如国内鲜肉,尤其是最后在地下让人尬得背贴座椅;混音也可以炒了,女一女二吵架戏的刺耳程度太可怕了
歌舞片爱好者实在看不下去,无力吐槽………斯皮尔伯格运镜调度功力还在,但真的不适合歌舞片吧。另外男女主什么情况,跳得跟中国音乐剧似的,男主唱也够拉胯……
与1961版相比,2021版强化了歌舞的娱乐性,强化了剧情的真实感,强化了背景布景的真实感。1961版可以说是大型布景舞台剧,有着浓烈的舞台剧痕迹,而2021版则是带有音乐歌舞元素的剧情片。2021版是现代意义上的歌舞片,而1961版则是舞台剧以电影形式呈现。1961版戏剧化,2021版写实化。
[Cinemark at Tanforan] 前半匠气的风格化影像使末尾的克制处理显得尤为有力
???奇奇怪怪。跳舞好看,唱的都不好听。故事烂。
一想到女主现实中的男朋友是肖恩就非常的羡慕妒忌恨
一开始觉得台词很搞笑,直到看到结尾开始困惑:这部电影的目标受众究竟是什么人?🤔感觉片中出现的任何群体看完本片都不会开心的样子……
男主拉垮到给本就不济的片子合上棺材板撒上灰还踩实了两脚土。/女二讨喜。细想也是,女主要遵循朱丽叶式行事,那顺应当代观众需求的性格观点品行必然只好安排在女二身上,好在女二顺利完成任务。/确实较难与帮派小混混或者男女主共情,如果要我提个意见,所有演员(尽管现在也都很年轻)再往下砍个10岁,就立马说得通了。毕竟,无论小混混,还是罗密欧朱丽叶,还是在18岁以下最说得通。/大导演忆青春。/为了自以为是的正确,在英语国家不给英语加字幕的同时也不给西语加字幕。出口非英语国家后,又只给英语加翻译字幕不给西语加翻译字幕。离谱。
Jimmy I watched it for you !!
电影的部分再做的怎么好,看不到载歌载舞背后的情感支持,也对我无效
歌舞艺术表现力不错,男女主角的选择值得商榷。
从莎翁台本变成音乐剧,再从音乐剧变成 1961 年的电影,又拍成 60 年后新作——其实,就是个翻拍的翻拍的翻拍嘛。看过杨佑宁的萧峰吗?看过沈月的董杉菜吗?金庸剧年年拍,流星花园反复拍,能有多好看?无非为了推新人。各种「优秀调度」的吹捧让人忆起《双子杀手》,承认吧,就是感情分。说个笑话,经过「巨大革新」后,这版的票房甚至低于 60 年前的老版,尽管 2022 年美元 M2 是 1961 年的 75 倍。最适合与斯皮尔伯格这片对标的电影根本不是老版《西区故事》,而是张艺谋的《一秒钟》:各路宣传都在赞扬「大导演返朴归真」「对电影的一封情书」「对过去的怀念」「从历史尘埃中重现光芒」「复活了珍贵的电影记忆」——但我们都知道,他只是想捧刘浩存而已。
2.5,2022.01.22@西門國賓鉅幕
爆米花爱情故事。周末吃完午饭看个温暖的小片子还是挺好的。
摄影和运镜都非常出色,但是剧情???这样的剧情放如今来看全是槽点。
Anita最可爱~唱得留不下任何印象;罗密欧与朱丽叶的故事放在一个真实背景里愈发荒诞了;这片熟悉的街区呵呵哒;另,把cloister当教堂跪好像和我素来喜欢在博物馆里拜佛有异曲同工之妙哈哈哈
上午看新版,下午看原版,新版在布景方面做得很超现实,故事、歌曲、舞蹈等保留了许多原版的痕迹,但在叙述层面我认为远不如原版。Anita和原版的风格不大一样,之前单看America片段觉得演员表演不如原版生动活泼,但完整看完全片觉得这和新版更为独立的角色性格是匹配的。很喜欢新版对药店主人的改动,是影片一抹模糊的温柔底色。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved