饭桌上你来我往的群戏是最精彩的,剧情弱了些,基本靠对话来推动。
不知所云
粉色的泡泡,飘得漫天漫地,整个世界美好得不真实。
老乌和索菲亚罗兰的部分,大概是在说,老派的上海死了,但仍留有一缕残魂,一个欧式的梦。
这么好的电影,排片居然这么少,是因为上海话的原因?对于上海这个地方或者上海人本来挺无感的,结果片子一看,对这个城市甚至城市里的人一下子都有了立体的印象。与近年来并不少的女性群像电视剧不同的是,剧里的每个女人,除了有个性,有魅力,最难得的,是真实。三个女人每一个都达到了演员与角色的神奇统一,似乎那就是她们,美丽,诱人,但背后却有小虚荣,小任性,小心酸,可奇怪的是,不但不难看,反而更加的可爱。就像徐峥在电影中所说“我代表中国男导演向你们道歉”,确实,国内的导演们,真的该好好学学,如何发现中年女性的美与魅力,别再让这些可爱又鲜活的美人无戏可演了。
迷住了戏里戏外的所有人。
2.影片里有段倪虹洁和马伊琍吐槽男性导演/编剧的台词,我突然就想到了金庸,果然这些年被金庸笔下的女性角色带跑偏了。
不知所云
Reality is not a Fellini film,但电影里甚至有人跟你聊费里尼
地理历史空间、人物处境、人物关系、主题内核这几大要素,唯一跳脱悬浮直白感的是倪虹洁演的格洛丽亚这角色(很大程度靠的是演员自己的本事,剧本提供的发挥空间并不大)。特别要吐槽的是,这片装腔作势的配乐、歌曲起到的完全是负作用,适得其反,每次一出来都把活泼的市井气氛给一下子稀释不少浓度。2.5
有种欧洲文艺片的气息,普通生活里也有画有艺术有电影。人到中年还是想交心想爱或被爱,人与人的关系也可以在不同定义之间游走,再怎么不在乎借着笑话说出来的话也可以是流泪的真心。这种生活流的群戏国产片真是稀缺,再加上沪语加持更是块瑰宝。
满篇写着都是矫揉造作!
如果一部电影真诚质朴生活化,我们会夸它接地气,但如果要接上海的地气则刚好相反,需要拿腔拿调的精致,这一点上《爱情神话》做的很好,我很喜欢里面那些拐着弯的抹不开的台词,那些话里有话的暧昧正好就是上海这座城市的气质,情人的爱、家人的爱、友人的爱就像一条暗河悄无声息地流淌进每个人的心里,一句话概括整部电影就是:爱情没有神话,生活不必庸常。
不过整体梗埋太多(包括导演自个儿的小趣味),又缺乏条理,使得整个片子变成了埋梗大作战。
✪94//第二遍看时连最初没留下美好第一印象的开场都看着顺眼,开篇后来的每段戏都有我入迷的节奏(无论表演或影像内容编排),场景灵了、机位和运镜灵了、对白也灵了,每当两个人说上话时似乎都要有好神奇的事发生:寻常生活的小麻烦在自然的谈天里渐渐走向水到渠成,偶尔冒出的矛盾慢慢已经看来不是什么大事。太喜欢角色之间好自在、几乎一根刺都不带、带刺也不扎人的交流。
优点很明显:时髦、舒服、立意好、三个女演员光彩熠熠;但缺点也很明显:故事和主题都太散,看到老乌死了以后就在想不会就这么结束了吧还什么都没讲呢,虽然最后一段落脚在爱情上,但总觉得太弱太淡了
好难得有这样的不紧不慢絮絮叨叨。居然有这么多演员是上海籍?!全程跟读……
完全是一部海派的伍迪艾伦小品,本影迷看得如痴如醉,对费里尼的致敬与调侃也于我心有戚戚焉。以及成年人之间哪里有所谓爱情,无非是在生活的烟火里点到为止,推拉进退,最后又自然而然。
讲普通话的故事总像伪造的生活空间,太假;多数讲方言的故事又乡土气太浓,不是自己那块乡土就难代入,好像都离我们的当代生活很远。上海话由此成为一个特别的存在:熏染着烟火气,又流动蹦跳着城市化的海派精神。所以听起来格外神清气爽。海派让人歆羡的是恰到好处:不端着的精致、不油腻的世故、不过火的机锋。有一脉得自传统的人情温厚,但更多是西化的对他人生活方式与个性的尊重。电影在两性关系的处理上也是如此,脱去了男性视角对秩序的强调和笨拙滞重,而显得轻盈利落;但对男性的观点又并不咄咄逼人,赋予男性角色善于自嘲的气质,让双方在情感探讨中真正成为对话而非对立,各具魅力的存在。私家菜变大锅饭那段,修罗场爱好者看得大满足。
瑕已掩瑜。有那么些特别和亮点,比如说有关“谁是主角”这个问题其实我挺喜欢的。但是整体来说,整部电影的“姿态”让人特别难受,有一种骨子里的骄傲在睥睨影迷,cue费里尼的方式一点也不高明,更谈不上致敬了,整个本子都是点状而非线性的,都是散落的梗而不是连贯的递进,从很多段落能感受到导演的“野心”和“品味”,也穿插了不少热闹的段子,但是,到底在表达什么呢?或者说,自己的表达有多少呢?姿态是一种表达吗?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved