拍出了静默,没拍出细腻,如果是2个多小时的电影肯定会比这个只有90分钟的SP强很多。满篇的徒劳,满篇的爱不得,恨别离,怨憎会,悲伤的牵强,疯的牵强
新选组的诞生发展和消亡,历史洪流中的一点波澜。
在A24早年的片子里,很多空镜特写都是必要的是有意义的,但现在,越发得感觉产出为了风格而风格,使剧情发展十分缓慢。故事还行,老cp看着都两百多了,身子骨还这么硬朗,可能就是凭着这股不服输的精神吧。
拍得很美很平淡,独白好多啊。奈绪是纯洁可爱的,推翻了我之前对她的印象。叶子的演员不太符合。最后是感动我的。
怀念那个血肉横飞变态怪胎满嘴粗话满屏奶子屁股的录像带年代
仔细想想还是加一星鼓励,毕竟恐怖片口碑的生存条件一向困难,几乎所有恐怖片稍有漏洞便会被人一脚踩死。前半段稍显沉闷,后半段又落入俗套,只有中间部分令人眼前一亮,无论是平行蒙太奇还是悬念铺设,把B级片玩出了具有文艺质感的效果。虽是拍摄黄片却也有自己的艺术追求,戏中戏较为直白地揭示了本片的最终呈现。整体剪辑效果尤为不错,仅靠几个具有巧思的剪辑反复切换就营造了些许恐怖氛围。致敬了包括《闪灵》、《惊魂记》、《未麻的部屋》等一众影史经典。电视机中播放的声音略显突兀地成为了影片暗藏线索的一部分,神神叨叨的语气与《驱魔人》相似,宗教部分在结尾时挑明,看似为下一部作铺垫,实则又为前头的故事再次罩上一层雾霭。
奈绪原来这么美~每一帧都好美,哭起来可太苍凉了~
对原著新的解读,拍得还是差点意思,最后日记的部分还行,《雪国》就不适合影视化,露伴真人版的班底难怪布景、配乐和那股悬疑味都这么似曾相识。高桥的形象本来和原著就不贴,演得也很游离,虽然本人还是在粉丝滤镜和爱文艺颓男DNA的共同作用下心动了三秒。奈绪还行,总觉得她长得有点像苍井优+崔嬉序。
所以女主是喜欢行男吗?日本人的思路还是没跟上
待岛村站稳了脚跟,抬头望去,漆黑的天幕,一无所有,
1979年的美国,院线成人片受到家庭录影带的侵蚀,低成本类型片被新好莱坞击溃,在这个融合了托比·霍珀电影中醒目元素于一炉的德州农场,埋伏在纱窗门后的不是皮脸屠夫,池塘中鳄鱼的首次捕食落空,隐居者们被心脏病和衰老摧残,一切都失去了气力又都在被欲望折磨。心怀独立电影梦的青年剧组的进入终于触发了沉睡已久的机关,片场开拍启动类型神经,窗内窥视唤醒类型冲动,杀戮、性和残酷的黑色幽默卷土重来,一段剥削电影的回光返照。除却重现磨坊影院的荷尔蒙记忆,米娅·高斯极端的分饰两角与分屏、平剪和频闪背后现实与虚构的互文揭开了隐秘的轮回——肉体、激情与梦的两面性以及青春的转瞬即逝。缇·威斯特的拍摄与片中摄制组形成表达套层,观众的观看和角色的窥视同构,结尾拍摄下的素材终被“放映”,一场“真实”而“久远”的X级电影之梦。
高桥怎么气质越发猥琐了。
不懂日文,就不敢说读过原著。按此道理,反而更愿意接受一个电影版。虽然仍需要字幕理解对白,但视觉的丰富,以及三味线的奏唱,还原着意境。川端康成原著的故事,无需复述。拍成影片,必定经过导演的理解再加工,就很难不被指摘。可这又何妨?这次的氛围很好了。奈绪的美演绎了驹子,迷乱了岛村,也迷乱我。最后,从驹子的角度再理解一遍已经发生的。解释了“迷乱”,诠释了性别、阶级不同而产生的错位。爱与不爱都被冻在这雪国了,那里是另个世界~
握住停在掌心的当下,直视站立远处的未来,遵从内心选择,无畏他人目光,翻涌浪潮下步履坚定勇敢前行。
一口气看了1965年版本和今年新版的两部。65年古典完整细腻扎实,在22版里看着不明所以的驹子的几场戏在65版都给出了答案。65版将三个人物都塑造得很立体和清楚,而22版则把男主和洋子全都弱化了。驹子这种疯癫演法和后期与岛村先生的诡异交流其实很不贴现实,(这哪是艺伎和客人关系?)但是更加肆意放飞和先锋,更具有诡异的气氛。
拍出了文本特有的虚无感 奈绪的驹子过于抢眼 相较之下高桥一生和森田望智的叶子入不了戏 失败的共演
看着橘色灯下飞蛾视死如归的劲头,觉着深深的徒劳,那我们平日的执着又何尝不是另一种莫名的徒劳呢?人呐,正因如此才在这黑白世间绽放出艳丽的色彩啊…
仔细回想来我只是在课本上看过《伊豆的舞女》吧,但还是会被川端康成的文字给感动到。觉得他的文字更适合能拍出细腻感情的人来拍,这个电视剧有一些地方,特别开头的部分有那么一些这样的东西,但也可能受限于电视剧这一受众,所以慢慢的就变成了解谜剧。觉得高桥一生不太适合这个角色,但看着看着也好像没那么扎眼了。
剧情老套,没什么吸引人的地方,要吐槽的地方太多了
开始时,慢节奏,最后梳理了一下故事。有些事,是自己的想当然。有些事,复杂又清楚。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved