7分,太阳之下无新事,新闻行业从来都是这样一个运营规则,掌握了话语权,就掌握了操控的能力
拍得太直白了,禁不起咂摸,残酷的生存法则适用于个人命运和整个人类社会
原著粉表示非常不满...作为电影来看,大概是要揭露媒体的力量和恶?但是旁白太多了,搞得不像是电影...
你得把来来往往的男男女女当作驿马,骑累了就放下
小人物的宏大叙事,内幕真多啊!不愧是巴尔扎克
昨天突然想起了幻灭这个词,搜一搜原来是以前还标记了想看的片
GFF22# 完成度不错的原著改编,不难看但也没有特别出彩的地方,唯一是旁白不错。前半个小时我不停想到红与黑,穷小子和贵妇人的一些经典故事,倒是感觉挺适合改成法剧…
少不经事的诗人既想要地位,又想要金钱,纸醉金迷中遭遇背叛,失魂落魄中返乡。贵族、记者,巴黎、外省,诗歌与享乐,声名与吵闹,无闻与排挤,人们推搡着向幻觉朝圣,然而不论历尽几番辛苦,最终都不得不忠于自己的内心,就像身无分文的Lucien,和故事的讲述者Nathan.
我想到了所有那些在觉醒之后,必须找到内在力量的人……巴尔扎克
往往,得到一切的代价,远远大于失去一切的代价。
人们都在追求着心中的美好,但太多的美丽事物只是丑陋的外套。
好看!虽然导演用了太多旁白有偷懒之嫌,但巴尔扎克的作品改编成电影可太优秀了!男演员也很厉害!
退隐的高手,叛逆的儿子,“连鱼都能追踪”的墨西哥人,满满一袋钱……西部片没有这些俗套的设定也就不好看了。
我想到了所有那些在觉醒之后,必须找到内在力量的人。——幻灭
全片几乎完全都是以提琴协奏曲或者交响曲为主的配乐,没有任何“现代感”,虽然这会在某种程度上拉高片子的观影门槛,但无疑,这是很优秀的表现方式。
最后,好喜欢影片剖析的报纸 广告 政客 读者的一面,原来是有原著的
台譯名巴黎夢想家也是蠻dream的,難看的點在那種氣勢磅礴的生命史感沒拍出來,大部分專注在人的糾葛上了,而且支線過多,算你安安穩穩做完就不錯,也沒有什麼更多意見,增加知識用片
唏嘘不已,确实幻灭,巴尔扎克的原著应该非常扎实
「别人的痛苦才是艺术的源泉,而你去受苦,只会成为别人的艺术源泉」
散发着小地主气息的十九世纪文学巨作。改编yyds
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved