翻拍自韩国流媒体平台TVING的真人秀IP《换乘恋爱》,日本版将在亚马逊Prime Video上播出,5对前任男女出演。
从母亲对孩子窒息的掌控欲,到三代人的互相救赎。接纳并与有缺憾的另一面的自己和谐共处。皮克斯还是那个天马行空又温暖人心的皮克斯。就是翻译的片名有点拉胯。
需要承认开头会不适,但越来越明确,真实而又有意思
一部电影可以看出世界的参差,这边的文艺作品坦坦荡荡探讨女人的性,生活和焦虑,这边的文艺作品还在战战兢兢:其实我是个处女,你不要嫌弃我。
关于接纳自己的青春题材动画,故事其实很传统,华人导演也终于将中国元素与全世界都能读懂的主题和情感融合在一起,这才是自然而然的文化输出,不单单是为了迎合某个族裔的口味或者盯着他们口袋里的钞票。
好莱坞看中国 连个神仙都要现编。 太直白直给 怪兽也没长在我审美上 如果是迪士尼作品还可以理解 是皮克斯的话 有点失常 不太喜欢。
关于自我和解与不接受原生家庭的荼毒的部分还可以 但是所有关于中式家庭中的教育理念意识形态都让人不爽 约等于黑人笑话一般吧 女性定位到作为代代相传的加害人的身份也让人非常不爽 男性在家庭教育中的缺位与莫名变为慈善的代表是怎么回事?仪式封印魔神的部分也非常中式恐怖片 试问哪个少女看到大红灯笼满屏红光、堪比驱鬼的咒语、画阵封印这些还能觉得青春期的懵懂、情感身体不适会勇敢迎接成长???
理解,但基于个人立场不喜欢,提供高质量情欲体验的圣人和言行举止非常维多利亚时期的白人女性,这样的梦幻组合就像少女浪漫爱情文学那样不现实,甚至会作为坏榜样,但有其治愈性。again,基于个人立场的偏见。
多么令人心驰神往,有时候一场性爱关系里最重要的不是正事,或许只是前戏的嘘寒问暖,也可以是后事时的真情吐露。
还是很皮克斯的,用抽象概念(turning red panda)表现情感矛盾。我觉得男性无法get这个片很正常,除了没有生理期这种天然不同外,女性跟妈妈之间一生的情感羁绊,和男生与妈妈之间的联结方式完全不同。这其中的微妙,懂的人自会懂。以及青春变形记,这个中文翻译非常好。
Leo the sex worker claims he can put up a fantasy, and he delivered. But I think the screenwriter did a better job on that.
故事太简单,过于图解主题,导致整体观看过程无趣、尴尬、不耐。
还是对东亚家庭老一套的看法,这种中西融合看起来怪怪滴~
好的好的好的,你爸和你一起看时代少年团的物料,你妈怕不是有什么大病。
粉粉的 3D里融合二次元画风 有很多很精彩的段落 开始反思是不是可以为了华点段落接受不适的小部分,毕竟不适的部分也是一种观点表达
(很好奇是不是每一个进行支付的消费者都会询问MB或MG为什么不从良而是选择做这个~
但是依旧很多刻板印象~
低成本空间,高密度台词,循规蹈矩的压抑,和唯一冒过的险,最终还是取悦自己更重要。妙在选角本身的气质,换掉其中任何一个人,这个故事就不成立了。
哪一个东雅女孩不是这样被规训着长大的,母亲也曾经是叛逆的少女。母女和解那段我爆哭😭
小女孩电影。各种混搭。仪式最后非要回头再加上一系列闪回导致仪式不成功吗?非要把母亲的红熊猫召唤出来吗?非要关键时刻和朋友闹掰又和好吗?迪士尼的东西,越来越套路的,有点愚弄观众。
有点幼儿版喜福会的感觉…小熊猫真的太太太萌了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved