泡沫原唱是谁 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 伦理片 2011

导演: 鲍比·博尼法西奥

评论:

  • 掌梓菱 4小时前 :

    益生菌的声音太好听了,文艺片色调和音乐都很隽永,浮躁的话一定看不下去的

  • 支孤晴 6小时前 :

    只能说是文本影视作品吧,导演也并没有在镜头语言上下功夫。选角我觉得蛮好啊,不然还能找谁演呢你说。一般般,但可以更好的只能说。

  • 卫界平 5小时前 :

    相比小说,仿佛直接拂掉了文字上的雪,人物境遇和心情都以一种过于现代化的直白呈现,但对话和景别依然保持着古典的时代感,好处是恍如直接触碰冰面一般探寻到人物的刺骨寒冷的徒劳,坏处是《雪国》中岛村无所事事因富而闲的观察所营造的打趣反衬式以及物哀式气氛的韵味消散了大半。角色经历的重现梳理意图过于明显也因此突兀割裂。《雪国》最后那句“待岛村站稳了脚跟,抬头望去,银河好像哗啦一声,向他的心坎上倾泻了下来”完全没拍出来。

  • 彬璐 8小时前 :

    最后20分钟把原作的含蓄朦胧全都整得直白通俗了。不过奈绪是真的美啊

  • 不翠芙 3小时前 :

    中年男文青很可怕。可以说几乎没有着墨叶子,但奈绪美则美矣,实在是演得不太行。盲人式演技这几年很流行吗,怎么感觉到处都是😰

  • 寒水彤 3小时前 :

    哭。高桥桑的声音。驹子的徒劳。小说的想象空间让电影给还原解读,是这么悲伤的人们。还是要一遍遍读小说,意味千重。

  • 坤晨 9小时前 :

    看着橘色灯下飞蛾视死如归的劲头,觉着深深的徒劳,那我们平日的执着又何尝不是另一种莫名的徒劳呢?人呐,正因如此才在这黑白世间绽放出艳丽的色彩啊…

  • 卫铮铮 7小时前 :

    跟原著有半毛钱关系?

  • 凯峰 7小时前 :

    终于看了电影的#《雪国》#,凉丝丝的物哀与幽玄是有的,若论无边无涯的徒劳与虚无,感觉完全不及川端康成以及汉字川端文学之父叶渭渠的文字。刚搜了下,网上包括知乎、起点,全是付费阅读。被人买断,我也早已不属于我。拿自己做的终极版这样截图,应该可以的吧。

  • 五雨伯 0小时前 :

    叶子的戏份太少了,开篇火车上那段黑黢黢的没拍好。

  • 实海之 9小时前 :

    健壮小伙为何裸死农场?

  • 尚碧蓉 9小时前 :

    5.1 奈绪在我这里已经完了,高桥一生离完了也不远了。

  • 旭琪 9小时前 :

    中国拍这种很有名的改编基本全国关注(当然很多是为了看好戏)霓虹就真的是随随便便sp质感,这真的是电影吗?完全不像电影啊…

  • 位幼萱 2小时前 :

    冰冷、热烈,风雪飞扬,无依无靠,生死徒劳而已。

  • 令忻慕 0小时前 :

    就是很想看结尾的“银河”是如何体现的,看到最后发现导演用了另一种手法。故事清晰了,但是还是好希望是:[那银河“哗啦”一声,向他的心坎上倾泻下来]。即便这一切皆是徒劳。

  • 支震博 4小时前 :

    本来是想来看高桥的,结果被女主美到。美术和服装好美啊,但是镜头总感觉有些单调。去看小说了

  • 图门涵亮 0小时前 :

    改编自作家川端康成的中篇小说《雪国》,依然是其招牌式的伤感爱情故事,关于游荡闲逛的悠闲知识分子和萍水相逢的孤独艺伎少女,以及他们之间似是而非的复杂情感。电影在原作的基础上进行了些许修改,让这段三角恋更有层次感;然而男主角一头烫的蓬松的长发丝毫没有昭和男儿的精气神,与影片的其他人物造型和服饰相比非常让观众出戏。与川端康成其他作品及其改编影片相比,本作未能展现其经典的“物哀”之美,无论是忧郁伤感的气氛营造还是哀怨缠绵的人物设计,都差了不止一星半点。

  • 国蕴和 6小时前 :

    反恐怖片。一种新情态洗刷下的秽暗时代意象重构,通过倒(正)置性欲与屠杀在“电影”中的比重和定位完成对意大利电影侵略后老去的清教情结的怜悯和回望。铅黄色黎明之后,里根时代也到来了。

  • 宁飞雨 7小时前 :

    皓雪清冽里的飞蛾扑火。

  • 卞夏柳 1小时前 :

    爱情就是这么做作。苦心经营,敌不过东京来的一个嫖客。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved