《陈翔六点半》是全网第一创意爆笑迷你剧,有灵活的场景和固定的时长,家庭幽默录像式的小情节短剧,无固定演员固定角色具有鲜明的网络特点,每集均有至少一个笑点,时长均不超过一分钟,由一到两个情节组成,其目的就是让观众用最短的时间和通过最方便的移动互联网平台,解压,放松,快乐。节目拍摄上采用的是高清实景拍摄,力求每一集的笑点都能淋漓尽致的表现出来,有一种很强的屌丝文化气息。后期制作上,声音通过特殊处理而有区别于传统的影视作品,形成了独特的声音设计风格,增加了许多的喜剧色彩元素。
7.2 19世纪的巴黎俨然已经成为了如今的资本社会 一个凤凰男的崛起和堕落的故事
看约翰克利斯朵夫的时候就使劲儿想这个片名,终于翻到了。
能把Balzac的这么一部长篇小说(一部分)拍出来,就不容易了。人物众多,服化道考究,演员们的表演也算到位。年轻人如何成长,追求什么?现在看来,与那时真是所差无几。只要特权阶层拥有足够的财富,追求虚荣的Lucien们就会前赴后继的。又见到Xavier Dolan,脱去稚气,有点儿认不出来,不做导演了吗~
一部文学著作,改编成戏剧。从而丧失了文学性,这是不是很戏剧的一件事。
当理想变成借口 欲望就会吞噬所有 折射媒体和政治的乱象 人类真的毫无进步
讲的是一个年轻的外省诗人随贵妇情人进入巴黎、被丢下于是转行做小报记者、借助各路朋友敌人摸爬滚打逐渐声名鹊起、企图重新获得贵族头衔最终彻底幻灭的经历。
人生没有浮华过,何能觉醒
『Je pense à ceux qui doivent en eux trouver quelque chose après le désenchantement.』
没看过原著,但电影宛如一部带画面的有声小说,只听旁白就能知道故事惹。
我几乎没看过什么小说,名著改编的电影倒是很感兴趣。出自电影《玛格丽特》(Marguerite,2015)导演之手的这部同名电影,表现出多少原著的深度我不知道,但呈现巴尔扎克“法国 19 世纪伟大的批判现实主义作家”这头衔,肯定是满分的。通过这个落入红尘的文学天才的故事,我们可以一睹欧洲贵族光鲜背后的那个世界。
8.2
站得高摔得惨
其实多兰演得不错,没有拿凯撒奖最佳男配很可惜。女配演男主老婆的有点弱。
人间喜剧,根据原著改编的很好,追名逐利的最后失去了很多,原来一切都是幻灭。
可以想象原著的精彩。青年被时代裹挟的故事不要太多。巴黎的浮华世界大概就是他的一场黄粱梦吧。一流的小说并不是最适合改编的,感觉编剧导演有点束手束脚,但是整体还是很有水准:精致的服化道,丰富的配乐,演员的表演。
电影只是拍摄出粗糙的框架,和情节,而原著是将十九世纪王朝复辟时的巴黎中的政治,宗教,人性,生活,爱情,活灵活现的描写出来,什么是阶层的差距,什么是贵族,什么是现实世界的规律,其中都有答案。
往往,得到一切的代价,远远大于失去一切的代价。
“你可以从长处上去挑毛病,向来是机智的做法。”
不太是我的菜 一些平淡和简单 小鳄鱼和多兰也是曾经嫩出水的鲜肉 居然现在只能做配并且走上中年发福的路线
幻灭了…perla的字幕机太暗了太暗了我要瞎了ಥ_ಥ
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved