hhh77 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 爱情片 港台 2018

导演: 朱媛媛   

评论:

  • 雅妍 0小时前 :

    灾难级的难看。调度再好有什么用呢,唱得不行,故事更不行。还牵连了歌舞片这种类型被人骂。歌舞片并没有过时,过时的只是这部西区故事。

  • 茅天翰 7小时前 :

    这个故事我觉得已经不能叫“灵感源自《罗密欧与朱丽叶》了”,反正不喜欢一部片子,再好的优点也是缺点,本身有点缺点也就没什么了。

  • 碧采 2小时前 :

    把一个本该跌宕起伏甚至震慑人心的故事拍得有些平淡甚至无趣了,节奏跟氛围营造都缺了点火候,基本上也就靠拉斯·艾丁格的表演撑着。

  • 祁敏学 8小时前 :

    Everything is good but not so good.

  • 颖明 9小时前 :

    实话实说了吧,工人阶级的审美已经落伍了,对zjkjkjkjkjkjkjkjkjkjkjkjkjkjkjkjkjkjki 笑死正说着呢,猫过来一顿乱踩,看来她也觉得难看而很生气

  • 邗蓓蕾 2小时前 :

    除不时闯入并撕裂剧情的歌舞部分外,所剩的一切都是如此冗长无趣。没看过原版,但这极有可能是最差的一部斯皮尔伯格。

  • 枫驰 6小时前 :

    用导演过往作品作为评判标准的心理有失偏颇,其实没有那么不堪,但在视觉和叙述之间产生了一种割裂感。大部分人诟病它是因为其过时而理想化的剧情,不可否认的是视觉语言的炉火纯青。只能说适合放松自己无脑欣赏歌舞,不适合深究人物动机及行为。一旦接受了本片享受视听盛宴的设定,几场重头戏可谓目不暇接,人物和情节的张力也都大多拿捏得当,抛却男女主演技舞蹈歌喉外还是有许多可圈可点之处

  • 栋辰 2小时前 :

    声明:未看过音乐剧和老版电影。在这个前提下,发现这个爱情故事竟然是美版“罗密欧和朱丽叶”其实还有点小惊喜?最出彩的人物无疑是Anita,最后结局其实有些失望,毕竟罗朱双双殉情的观念已经那么深入人心。本片最大的意义在于给国内的影视和舞台编剧们看看什么叫做成功的本土化,而不是像某些音乐剧连主角名字和背景地点都不改一改(可能是买版权时的谈的要求,但是照搬并不能称为本土化)。

  • 骞梓 7小时前 :

    我会说舞蹈含量严重不足

  • 贺白安 6小时前 :

    举手投足间,处处渗出舞蹈功力,跳起舞来更是熠熠闪光。

  • 柴高峰 6小时前 :

    【2.0】对没看过旧版电影或是喜欢传统歌舞片的观众来说,这或许还是一部青春洋溢的餐后甜品式电影,然而不巧的是我对旧版和歌舞片都谈不上有多大的热爱,何况本片的演出节奏和调度相较于旧版都显然退步,观影实在很难说是愉快的。

  • 褒佳惠 6小时前 :

    但故事就有点糟糕了,新版电影没有做好剧情的现代化改编和适配,显得过时和不合时宜,很大程度上让翻拍失去了意义。

  • 珠涵 0小时前 :

    可以算是斯皮尔伯格导演的失手之作了吧,这个剧情跟闹着玩一样,音乐剧改编成电影,剧情还如此狗血又夸张,特别是最后的部分,狗血剧情一波接一波,结局也是非常令人无语,男主死后被抬走就立马收尾,就这!?什么鬼。男女主的演技也是很捉急,肢体不协调的尬舞真的是没眼看。总体来说,又臭又长,尴尬至极的歌舞片。

  • 越代玉 2小时前 :

    鏡頭、調度、美術、燈光、節奏都超水準,目不睱給。第一個鏡頭已經展示實力,絕對沒有毀經典,有些位置甚至比舊版好(最明顯的超越在Officer Krupke一曲),且比舊版更重羅密歐與茱麗葉的意味。若要挑剔,唯有說大多數角色臉譜化(Talia Ryder只有兩場戲的確讓人有點失望)。電影主題談移民和歧視,而且大大加重Trans角色戲份,在現代電影史中有標杆作用。若來年在奧斯卡最佳導演、最佳美術,甚至最佳電影有收獲我不會意外。

  • 邝梦竹 0小时前 :

    毫无诚意的翻拍,编舞平庸、对白无趣又冗长,2021版《西区故事》更像是二流戏剧而非电影。

  • 栗丽姿 4小时前 :

    小哥俩抢枪的那段明明是大晴天,为什么有一种倾盆大雨的既视感。6

  • 花莲 4小时前 :

    非常忠实原著但也是非常无聊的翻拍;除了故事和表演,其他方面都是顶级的;史匹堡拍再无聊的东西在电影意义上都是好看的,且只适合大银幕看;许多人认为的表演的"问题",在他自己监制的歌舞电视剧Smash里面也同样存在,感觉是有意为之而不是失误;故事还是太过时了,文本太简单,没有太大的价值,虽然他自己说,某种程度映照了现在撕裂的美国,但是实在是太表面意义上的对照了;史匹堡和国师真的越来越像,不论是创作状态还是创作动机;音乐真的好,经久不衰,比这个故事好太多倍,是这出舞台剧最大的宝藏;这部翻拍作品的总体价值还不如拉拉链。

  • 锦俊 6小时前 :

    【3】调度自然无可指摘,但底子摆在这儿怎么也拍不出花来。而无处不在的眩光/反射或许试图揭示好莱坞欢愉却终究归于幻想的实质(摄影机的造梦),不予转译的西语是弥合的不可能。环顾当下的世界,斗争不可能只是一场场歌舞那么简单。

  • 衣若翠 9小时前 :

    场景连贯感不错,调度语言上可圈可点,整体上室外场景的表现比起室内戏更加出彩,特别是"Maria"时俯视镜头里水塘里映出的星光,的确是超越了四方舞台能够表现的浪漫。但是这个“生命诚可贵爱情价更高”的狗血剧情实在是很下头,且过时的话题和价值观没有被赋予新的语境。增加了更多的无字幕西语对白也很匪夷所思,不仅加大理解难度,而且难道不会让观众不自觉地站在白人立场吗?都是涉及拉丁族裔的歌舞片,《身在高地》在视听上完全无法与《西》相比较,但它对少数族裔真正的深入理解恰恰是《西》所欠缺的

  • 环醉冬 1小时前 :

    【2.0】对没看过旧版电影或是喜欢传统歌舞片的观众来说,这或许还是一部青春洋溢的餐后甜品式电影,然而不巧的是我对旧版和歌舞片都谈不上有多大的热爱,何况本片的演出节奏和调度相较于旧版都显然退步,观影实在很难说是愉快的。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved