大历史拍小电影,怎么看都觉得高开低走,想拍出骑士道的另一面,又不够到位。想拍女性的命运,又过于专注在一个案件,格局没打开。
无法被证实的真相,每个人都是只看到自己选择看到的那一面,三个视角既相似又截然不同,细枝末节的处理非常棒。
在恢宏历史背景下,围绕一棕男女之事而展开的大故事,由此可窥彼时欧洲的社会现实。有意思的是:在中世纪,欧洲男人之间通过决斗来解决纠纷,日本也类似,为毛中国古代就没有呢?
厚重,粗粝,像84岁的雷老爷子围炉坐在篝火旁,娓娓道来的一段传奇。采用了章回体,多视角的方式讲述故事,分别刻画卡鲁日,勒格里和玛格丽特的人设,让人厘清三者的关系和利弊后,最终将矛头推向“不得不决斗”,进而引出藏在冰山下真正要歌颂的话题——女权的觉醒。这场决斗不单是卡鲁日的胜利,更是所有女性敢于发声,争取平权的觉醒。但可悲的是,玛格丽特的清白要靠丈夫的生死决斗来证明,成王败寇代替了法律证据,说是上帝旨意,其实全凭战场上的运气。不好的点是章回体玛格丽特的这一段,前面勒格里部分已经很清晰的展示了她被强J的过程,到玛格丽特这部分完全可以大段省略,现在几乎是第二章的照单全收,看起来重复无味,显得拖沓。
罗生门的戏码说多了也没啥用,只需要明白一个终极道理:
开始以为是类似罗生门这样的剧本,但事实是蛮清楚的,就是原来的好基友抢了爵士地盘又强奸了他的妻子,这仇恨使得最后的结局不言而喻。唯一的区别只是大家都会各自美化自己的言行。最后决斗胜利属于尚非常符合逻辑,毕竟尚一直在征战而勒格里斯后来成了皮尔的会计终日沉迷酒色也忘了初心。玛格丽特是忍辱负重,婆婆不待见老公粗暴没情调,性生活也不和谐,还好最后守得云开。
1.罗生门的叙述方式是基本盘,虽然三个叙述者口中的真相并没有太多变化,仅一些细节的不同,其中理所当然是各自利己的阐述;2.与前两个男性视角不同的是,女性的阐述有所生化,除了是对自身清白的力争,还有着为女性权利的呼喊;3.最后的决斗惊心动魄,格外加分。打斗的魅力之一便是观众无法知道谁一定赢,不谈正义,真相为结果论,双方势均力敌,这样的决斗剑拔弩张,有种沉浸式的紧绷感、刺激感,引人入胜,最后决斗结束,感受着酣畅淋漓的舒适感。
对着司机说英俊大概是在考验大家的演技🙄在颇具讽刺的中世纪罗生门下,男主们虚伪且自以为是,简直是在比烂,决斗结果虽显“正义”,但无非是拿女主遭受的伤害来成就那个时代的骑士“荣誉”,所幸最后的最后,结局大快人心。社会发展让人们逐渐意识觉醒,越认识到旧世界男权至上与教权当道的残酷压迫,越要批判和清除当今依旧残留的旧日余孽。
路途性的消失,动作仅仅是动作的概念和它的结果,也就是场面调度的消失,所以三段叙述理所当然地用上了同样的分镜。在这里,“中世纪”只是一种装修风格。某兔姓友邻嗦得好,“角色不识字,可是导演识字呀”,上一个镜头,发情种马在交配,下一个镜头,Jean扑在Marguerite身上做爱。行吧……拍得很好,下次别拍了。
全方位展示中世纪风土人情,路是真泥泞,头发编的是真漂亮
其实并不如《异形》和《末路狂花》那么有力量,算是借古讽今的作品。朱迪·科默值得一个影后,这片子男主换几个人貌似也差不太多,但女主功力差一点点都不行。一个有意思的点:第三段标题出现后,“The Truth”一个词比其它几个词多停留了几秒钟才消失;结尾字幕也够讽刺:Jean几年后在另一场决斗中丧生。
外国导演眼中的女性:《最后的决斗》。中国作家眼中的女性:《三体》
黑泽明用樵夫的视角见证了一场菜鸡互啄,让人深感人性无望的崩溃;《最后的决斗》里让宗教、政权围观了一场罗马斗兽,将本应严肃的审判变成一场儿戏,不是为了女性申冤,只是为了男性的“财产”不受侵犯,荣光属于男性。庆幸的是,字幕至少给了一丝微光。
决斗戏真是揪心极了,乌合之众对暴行的荒谬审判增添了现实张力。警谕当代世界的残酷历史剧作。
+,这才是真的让人想说别拍了……手法太老式了。
一模一样的事情,差别只在视角,应该推广给所有易吵架的情侣。
以为是罗生门,却又用字幕给你强调哪些是真相,显得少了点胆量,走的稳健路线。三个视角重复用的镜头太多了,有时候看的有点不耐烦,会短暂怀疑最后一个视角的必要性,当然最后揭示故事的主要意义是展现女性的视角,表现女性受的压迫和不公的,这就跟前面的结构有点拧巴。不过最后的决斗场景拍的太牛了,手心攥紧了看的,这才有"大导风范"。不过话说回来,这部分紧张感有多少是跟主旨的女性视角相关的呢?
气 质 绝 佳 审 美 典 范
好顶赞,雷导终于也拍出来:“根据真实事件改编”
虽然囿于雷公高龄之下略保守的创作视角,但当前两幕缓缓落下,褪去了男性符号的血与火,第三幕里的玛格丽特整个人顿时焕发出了让人夺目的理性、感性以及珍贵的人性--即使这一切都是从过往的历史观出发,被浓厚的女性时代悲剧色彩所涂抹。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved