根据真事改编的为正义而战的事情。台词也很精准!
你~想~成~为~精~英~吗~hiahiahia!
当种姓成为了从出生便背负的原罪,《杰伊·比姆》作为一部为社会最底层人群发声的印度电影,它的社会意义远大于其本身。电影以一起冤假错案为原点,不畏强权,伸张正义的背后,电影让人瞠目结舌的是这起冤案背后执法者颠倒黑白的肮脏,更是印度种姓制度的黑暗。
印度版的《辩护人》之感,不过就故事剧情、思想深度…等而言,个人感觉韩国电影《辩护人》比这部《杰伊·比姆》更胜一筹。—— -如果你同意的话,我会和那些警察谈谈,补偿给你需要的钱。为了孩子们的未来,你需要钱,你需要做出决定。-还没出生的婴儿,我不能给他看亲生父亲,但我却会有很多钱,购买我要养活孩子们的食物?如果他们问起,买食物的钱是怎么来的?“是把你爸爸活活打死的人送的,我们需要这样子生存。” 长官,我要这样教育我的孩子吗?当我们被杀的时候没有人在乎,我们也不会靠从凶手那里获得的救济金生活。我不在乎我输了这个案件,我可以骄傲地告诉孩子们,虽然失败了,但我们没有放弃抗争。如果你可以,就去惩罚那些凶手警察。
当然,即便对本影片奉上再多的赞美之词,在如此真实、震撼、悲哀、血淋淋的历史面前都显得无力……
印度电影终于发展到了直面种姓制度的这一天了
番长的颜真是太意外了!黄色笑话+小孩设定+悬疑+无厘头估计就是这部剧评分高的原因吧
居然还不错哎 第一次完整看完蜡笔小新的电影版 实际上剧集也没怎么看过 发现野原新之助同学真的某种意义上很成熟呢 友情亲情爱情社会元素去轮番出现 再加上屁屁搞笑 还挺有趣的(和珊和大家
与twj @home,蜡笔小新的剧场版看的不多,对他的印象还停留在一个个温暖的小短片上,所以本剧的前段对我来说有些冗长且无厘头,最后的推理元素加上对青春概念的升华,让人觉得起码没有浪费这两个小时吧。
Jai Bhim (斗争万岁),印度宪法之父、贱民领袖安贝德卡尔博士提出的斗争口号,成为追随者们见面打招呼的用语。豆瓣的译名常让人误解为主人公名字。
不讳疾忌医,能正视问题,就有解决问题的可能。
这几年蜡笔小新的剧场版一部比一部敷衍,生硬,幼稚!完全没有了以前的内涵,现在的剧场版感觉就像生搬硬套一样,毫无新意。
又想哭又想笑,让人想到自己的过去,又能感触到当下的人生,青春已不在,但我依旧希望自己能fire,只要我努力,那就不应该被看轻。
极力追求结案率会造成天大的冤案,不论是哪一种形式的案件,这是法律人的大忌。
好电影 女演员演挺好的 但是什么时候能把中插MV给去掉啊
现实中依旧乡贤横行办事靠钱。。。
在有些地方,这种律师的出现是会被人肉被网暴被诬陷被威逼利诱被跨省追捕被消失的吧…
印度电影有一种坚定的信念感,尤其是这种现实题材。其实人们并不讨厌主旋律,但创作者本身要清楚,自己的主旋律是什么,要歌颂什么,反对什么。不用说什么印度电影也超越我们了,宝莱坞一直都是世界顶级的,我们从来也没赶上过人家一点皮毛。
70 本来想说咋你们印度人也搞这种“青天大老爷是好的坏的都是下面的”套路,但是吧... 算了。
本该扫除罪恶的人却制造罪恶,是罪恶中之最。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved