The Freebie centers on Darren (Shepard) and Annie (Aselton), a young married couple with an enviable relationship built on love trust and communication. Darren and Annie still enjoy each other’s company and laugh at each other’s jokes, but, unfortunately, they can’t remember the last time they had sex. When a dinner party conversation leads to an honest discussion about the state of their love life, and when a sexy bikini photo shoot leads to crossword puzzles instead of sex, they begin to flirt with a way to spice things up. The deal: one night of freedom, no strings attached, no questions asked. Could a freebie be the cure for their ailing sex life? And will they go through with it? With a keen eye and fresh take, Aselton’s directorial debut shines with crisp storytelling and fine-tuned performances. THE Freebie is an insightful and humorous look at love, sustaining relationships , and the awkwardness of monogamy when the haze of lust has faded.
7.5分。印度版本的《辩护人》,这个评价还是挺高的。故事本身拍得并不是太精彩,舞台感很强,但一想到这竟然是真实事件改编,就感觉背上发凉。说到底印度的种姓制度至今还在影响着印度的社会,这种顽疾何时能够清除,现在还看不到尽头。。。
剪辑版。考虑到前一阵的一印度女性拒绝一男的,那个男的自杀,那个女的被杀死(好像是被处死了)以及以前他们霸凌网暴老白男强吻的女演员,完全不想夸他们。不过好歹印度拍了这样的电影。倒是也很真实。这个人权律师竟然没有被暗杀
一个为底层平权的律师对抗体制的故事,题材上确实很敢拍,节奏也算是印度片中比较优秀的序列,只是全片还是没有摆脱印度片的俗套,人物塑造,起承转合,甚至何时起歌舞都计算得非常精准,人物也是比较脸谱化(对于印度演员也有点脸盲),过于伟光正的男主,弱势的底层,邪恶的反派,不过难得的是在本片看到了女性的成长,从开始的忍气吞声到最后敢于向强权申诉,这样的故事确实足够吸引。7.8
选题意义非常大,去你妈的精英,但剧情稍微低幼了一点
确实是可以媲美2000s剧场版的佳作。但后期侦探解密还是差点意思
为什么古有焚书坑儒,因为这是切断“贱民”向上流动或保障权益的唯一途径。我快进了很多,但真实经历的人没法快进,血淋淋的现实不容快进。
做一些无意义的事也是青春的一部分!热血到我了,爆哭
三观超正,又很中二,节奏还很不错!小新用屁股想都知道的,你却不知道!
你想赢对吧?
我就差不多知道真相是什么了
“副检查员有资金、种姓基础和当地的支持,罪犯有种姓、金钱和权利支持他们,但是受害者呢?我们是他们的全部。”
万万没想到蜡笔小新能够让我破防,青春就是义无反顾,不顾一切,专注眼前,全力追求,青春就是不留遗憾,不在意他人的目光,全力去享受,去欣喜,去热血,去恋爱,去遗憾,去哭泣,去执着,去追逐,这就是青春,Fire,燃烧吧,我一30岁老爷们哭的稀里哗啦。
这个学校强调分数至上的原则,这是否和一些事情不谋而合,或者说在讽刺什么。
小伙伴之前的情义和人生观价值观之前的碰撞,小新这次面对的问题有点现实和深刻啊,总体论得还可以,侦探故事也算有头有尾,小新父母的教育观很正,点赞~
关于印度人权律师的故事,不过伸张正义诉讼类影片佳作不少,佩服原型人物赢在题材但电影拍的只能说中规中矩,殴打戏真是够虐心的,评分过高远低于预期,8分以下三星半。
低种族出身,就像剔骨难消的出厂设置,在印度成为低劣人种、品行败坏的刻板标签。此种语境下,遭受黑警惨绝人寰的暴行依然坚守自己清白的丈夫,成为穷途末路上捍卫自身正义的献祭者。始终拒绝和谈、不向当权者低头的妻子,仿若莅入人间炼狱、争取平权社会的湿婆真身。而以良知和专业毅然对抗国家机器的律师,外加不愿同流合污的督察组成的双雄搭档,最终成为印度腐朽司法体制的破局者,奉献了这场属于“贱民阶级”的公正胜利。文本依然很印度,法庭抗辩和调查取证过程紧凑而跌宕。就是前情铺垫和歌舞混剪显得拖沓冗余,如果去掉奇观化、风情化表达,剪到120分钟会更好看。
"无论错几次都能从头开始,那就是青春啊。"
难看!难看!难看!
母亲说:我可以骄傲地告诉我的孩子,虽然我败诉了,但是我从没有放弃抗争。ps:印度版的《辩护人》,杰伊·比姆,在印度本土被译为:比姆万岁。
别人95年的错误在21年出来承认了,我们66的错误却还只字不能提。 我们与恶的距离里面,替精神病杀人犯辩护和找原因,被吹上了天的王赦,在杰伊比姆面前,就像个刚学会走路的婴儿
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved