改编得太可怕了,看完觉得想骂点太多,一时骂不完!
大家在船舷上站成一排,波洛坐在小船里:真正清白的人请走过来。话音刚落,除了凶手以外的其他人都从水面上走了过来。Monsieur Poirot,这两个人是谋杀者,摩西教导我们这样的人要用乱石打死。船上的人这样说,乃是要试探波洛,抓住他的把柄。波洛接着在水面上写字。他们还是忍不住问他,波洛就站起来说道:船上的各位谁是没有罪的,可以先拿石头砸她。
肯导的表演&导演风格还是一如既往的油腻和抓不住重点
有一天,肯尼思•布拉纳遇害,消息传来,赫科尔•波洛捻了下他那比利时小胡子,笑了,“我早说了吧,阿婆的粉丝饶不了他~”
第2个《守夜》那个故事恐怖氛围营造的是真的好
忘记原著剧情了,也没有什么大的意见。船上的密室杀人案,拍得也太像剧本杀了。看完有点想去埃及。
味同嚼蜡。开篇的战争画蛇添足,前一小时可以用一句话概括,一部悬疑片没有任何解密的快感,哪怕我只想静静地欣赏埃及美景,也被船两边“精致”得像CG的画面劝退,更别提每个角色都好似自带舞台剧打光,Rose Leslie这么多年演技毫无进展,Gal Gadot也是迅速衰老且毫无吸引力。
尼罗河风光大好,妹子们都好靓,波洛和嫌犯玩起吴宇森式拔枪对视,然后为泡妞先把胡子蓄起来再把胡子刮了,附带LGBT一下,种族问题一下,贫富阶级一下,大家来探讨爱情是什么哈……跟上一部《东方快车》差不多的样子吧
肯尼斯布拉纳以强烈的个人风格,以爱为主题,重新讲述了这起谋杀案。从小说中人性复杂的群像,对于女性角色丰富情感细腻的刻画,转为把焦点落在"爱如何令人堕落成魔"。用苦涩的爵士乐,浓郁狂野的视觉效果,烘托了爱与死的激情与恐惧。但是,林内特这个角色被弱化,使得整个故事失去了原本的魅力。
改编成了一个“爱男人不得善终,搞拉拉才能活命”的故事。
02/21 九洲IMAX 剧情整合过多,角色性格突然都不鲜明了,色情女作家塞勒姆太太多可爱啊,在那些代表生殖崇拜的公羊头斯芬克斯中雀跃,多美好的场景。然而全没了,卡纳克都没了,只剩阿布辛贝,女作家变女同志,我真不知道哪个更ZZ正确一些。波罗探长,为有色人种平权全靠你了!
粉饰太平的安慰剂,生加有色人种配平。连加朵的所谓美艳都没看出来,COS克里奥佩特拉的时候尴尬得要命——这姿色在女法老身边当查米恩都不合格。犹太美女呵呵。就像有人所言:好莱坞大宝贝罢了。其他更是乏善可陈。
---剧透线----
请迪士尼速速放弃这个系列like how you gave up X-Men,莫要再当福斯的冤大头接盘侠。
时至今日,视觉效果必是比几十年前好了许多,但为何就讲不好一个故事呢?各种人物铺陈得毫无新意,以致没看过原版和小说的我第一眼就猜到谁是凶手。很多情节毫无剧情推动力,比如琳内特扮埃及艳后那段,不知道什么意思,而且从其表演来看,总觉得她有点精分,结果却是个无用的花瓶。还有对波洛蓄胡子的前世今生的描写,实无必要。
爱会使人做出鲁莽的行为,终于憋着把这个经典故事看完了,或许应该看老版的……
①既然福尔摩斯在当代的文化语境中被不断重组,为什么波罗就一定要符合原旨主义呢?
22_044。看得心塞,也许是粉丝滤镜,日常觉得阿婆的改编只要照着书改拍出来就不会差,不过每个编剧都喜欢大改特改。这里竟然给波洛(话说我还以为翻译成“波洛”应该是中文地区通用的了怎么我看这版本是翻译成白罗的?)安排了感情戏,还是俩段?谁会对这个感兴趣啊。而且波洛竟然还有追逐戏,顿时一时”XX大侦探“的称号在我脑海里浮现,这不是波洛好吗!然后非常zzzc地安排了黑人和同性恋(也真是相当翻白眼了),最不可忍的就是把波洛对富家女的批评给去掉了,这可是原作我相当喜欢的一段,干嘛导演,三个人谁都有错好吗
那艘船的形状像棺材一样漂浮在河上,很震撼。
绿幕河上的招魂!波洛的自我批判「I’m vain」像是导演歪打正着的刀尖向内,加朵和汉莫两位浮夸演技油腻程度不相上下的爱情抓马仿佛是大型反好莱坞广告,而好莱坞一切定义商业片的元素都被三脚猫的手法七拼八凑成起航都有风险的漂亮纸船,单拎审判每一步骤都及格,但组装成型却是灾难。塑料质感的布景和特效连满足国门封锁当前银幕豪华出国游的爆米花基准也做不到,混乱不堪的叙事流程浪费一众大牌,更别说导演为了服务自恋宗旨硬是杜撰了又臭又长的侦探前史,大有意欲拓展电影宇宙的野心,其实根本不及他作为演员打造的维兰德这个形象的皮毛。越严肃越搞笑,本片的滑稽很大程度上源于导演本人像对待莎剧角色一样处理蹩脚刻奇法国口音神探的业余cosplay效果,好比退休的爷爷突然狂热投入南北战争角色扮演,好言相劝不如一句,你开心就好。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved