剧情介绍

  自古婆媳关系大多棘手,查丽(詹妮弗·洛佩兹 Jennifer Lopez饰)也遇上了同样的问题。当她就要和男友凯文(迈克尔·瓦尔坦 Michael Vartan饰)百年好合时,却遇到了一个严峻的问题:凯文的妈妈菲尔茨太太(简·方达 Jane Fonda饰)对这个未来儿媳另有意见。菲尔茨太太曾经拥有体面的事业,然而如今她把全部的爱和心思都摆在儿子身上,不能接受查丽的“入侵”。
  菲尔茨太太联同助手一起,千方百计地要把查丽这个不速之客赶走,查丽好不容易才觅得如意郎君,当然不能束手就擒,招数一来一往,两方都在暗处开始较量。

评论:

  • 闽静柏 9小时前 :

    前期的动作戏其实挺好看的!后期特效也挺不错!

  • 童安琪 6小时前 :

    真好看。。。留下了汉奸的泪水。 除了无法理解为什么梁朝伟和陈法拉能生出刘思慕以后刘还能被别人摸着脸说:“你真像你妈妈”,以及后半程梁朝伟像个智商归零的碇司令以外,就挑不出什么槽点了。 改掉了所谓乳化要素,尚气也不是一个因为西方影响而对自己血脉开刀的人,结尾串场到神奇动物在哪里。 骑着东方龙打一个克系怪物,还有比这更过瘾的事吗?

  • 祖叶嘉 7小时前 :

    梁朝伟!不管是作为儒雅的杀手。还是深情的丈夫,还是寂寞落寞的父亲,因爱情和亲情动机的脆弱反派太迷人了,他一个人的演技撑起了整部电影,把漫威反派拔高了一个层啊!!

  • 琦弘伟 1小时前 :

    还是挺用心的,也挺好笑的,视觉效果也蛮好的,剧情没有辱华呀…shangqi的老爸也纯粹只是个恋爱脑而已……男主演的不行又丑

  • 茹鸿风 9小时前 :

    https://movie.douban.com/review/13998426/

  • 马闲静 9小时前 :

    一次都没有笑出声来 还怀疑是我的笑点和欧美人有差异的问题 时隔许久选择这部轻松的动画片回到电影院 却觉得自己已经丧失许久那份对影院的热情。

  • 次冰巧 0小时前 :

    每个角色都有自己的小故事,然后还能把Bob一家融合起来。很喜欢Bob一家,总有一种欢喜平静的力量,可能对于我来说,开开心心的一家更难能可贵

  • 肇尔槐 5小时前 :

    几乎是当下好莱坞对于东方(动作)电影最尊重的表达,其出发点几乎等同于《黑豹》对于黑人群体(当然东方观众的态度和立场反而成为值得讨论的另一个话题),对于华语电影更是一种效仿的样板(如何说故事、如何建立丰富的世界设定、如何通过角色设定营造娱乐化效果),除去梁朝伟,周采芹的外婆形象反而更加令人印象深刻。

  • 钭丽君 4小时前 :

    既然铺垫了一堆山海经神兽,最后那只完全西方的怪龙和中国有啥关系?对中国的影想象依然是阳朔月亮山下的小农经济前现代社会,挺西方的。适合在唐人街电影院成年播放,但真的不用来中国。

  • 贡念霜 7小时前 :

    已知梁朝伟被刚逃出的恶龙秒杀,恶龙之后差一点被神龙秒杀,吃了灵魂后才反败为胜。那么请问以守护大门为使命的神龙为啥不在梁朝伟破门的时候出来秒杀梁朝伟呢?

  • 真雁荷 7小时前 :

    起源剧情上仍然是小儿科而老套的。不过对于东方观众这卡司好得具有迷惑性,能掩盖些许不足,比如后段异世界野心不比实际的打造,类比Asgard的话显得太乏味了。梁朝伟就是酷啊,杨紫琼、袁华和Ben Kingsley也都是锦上添花,在当下凑齐这些演员倒是漫威带来的福利了

  • 须映冬 3小时前 :

    剧版的每季都在追,电影当然不会错过;

  • 蹇赞怡 9小时前 :

    没有剧版好笑诶·不过一家人还是很可爱,疯疯癫癫无厘头但是又很有爱

  • 麦红叶 4小时前 :

    好浓郁的中国风,从场景到服装到语言到音乐到武术,全是中国风,但好奇一点为啥会有种不伦不类的感觉?而且除了梁朝伟,其他怎么都感觉是韩国思密达。

  • 琬彩 7小时前 :

    电影之外,新的审美,新的族群共识,乃至新的共同体,往往就诞生于这样的杂糅之中。当文化挪用不再是一个指控,一套现有的标尺就无法衡量这自发的新议程。另外,确实是像哈。

  • 蒉布衣 5小时前 :

    中间还夹着女性独立,却又重男轻女,真是难为你了

  • 琛萱 6小时前 :

    还以为要去地底探险,哈哈哈 还是和俗套的动画不一样~

  • 祁皮皮 8小时前 :

    你们都说什么演员丑,故事弱智,幸亏没有听;一口气能够看完的漫威片并不是太多,这部有着浓郁中国风的片子,个人愿意多给它一颗星。#20211120

  • 桂雅 3小时前 :

    又傻又怪又好笑,但是我就是喜欢get这种东西

  • 鹤柏 2小时前 :

    [09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved