一名大盗及其团伙精心谋划,试图做成一桩价值70 亿美元的惊天盗案。然而,背叛、贪念及其他威胁让他们的计划岌岌可危。
牛哇
感觉不咋好看嘛
达妹口音太糟糕了 这版选角更是乱来 还有各种没必要的所谓创新 这明明是灾难片
韩式套路,人物丰满,很不错的想法和脑洞。
行叭,看得大家人都没惹…(´・ω・`)???
👦:可是这个故事在托斯卡纳诶!
(所有人都在双线调情暧昧。很牛逼。真的。)
我全程“哦莫原来还可以这么改编/笑死哈哈哈/好尬哈哈哈哈”。可以说和原著没有关联,只是借个皮囊(安本身是plain and obscurity and firm,善于观察的人,而温也同样坚定,对自我道德足够坚守,对待不同的人坚持不同的方式)。因为删去了很多线(我最喜欢安和Smith!)所以让这两个人物过于悬浮。但另一方面或许也无需执着于原著了,要重新思考“现代版改编”的意义,安时不时的“打破第四堵墙”一方面很fleabag很新潮也很搞笑,但另一方面总觉得很突兀很奇怪。感觉剧本还是太草率了,没有打磨过对话。最后安边读信边流泪真的灾难。
就很fleabag版Anne Elliot。Dakota很美丽,但剧本安排得有点神经搞笑,男角色又各有各的奇形怪状,虽然看的还挺愉快的,却完全不是我心目中温柔内敛又深情的劝导CP。
看到将近一半就忍不住了,没看过原著也不要紧,写在人物脸上的彼此抗拒,达妹好像很偏文学女性人设她的声音是很合适但是太平淡了,没有人身攻击男主长相就不适合爱情片很憨憨,你还要忍受片子不断夸他是帅哥,这俩人好无趣
●女主妹妹反倒比女主真性情。(妹妹结婚了竟然还能这么保持“纯真自我”,我觉得挺好)
较原著改动很大,半自述形式,前男友还是穷小子时,被劝分手,八年后成熟稳重又富有,男主一往情深,欲言又止,错过又误会,还好HE
“万万没想到我能死在您家里…”
中规中矩,有个比较大的问题是某些角色看不出在故事里的必要性,并且整个自救的过程有些理想化,既没有危机感也没有人性的考验,就很一般。
作为奥斯汀IP必到场粉 跳着看了几个片段 果断关了 这剧怕不是碰瓷奥斯汀吧… 整体感觉就过于现代了 感觉在看老美时装撕逼剧 品味调性典雅度就不行啊 而且最近几年改编的奥斯汀作品咋都喜欢这种婚纱甜腻配色啊
我倒是觉得达妹很适合演Anne这种内敛又睿智的角色。喜欢这个改编,又想看一遍小说了。
👩:好吧(ノ_ _)ノ四点五分
777
有感动,尤其是里头老婆婆让主角走,自己在里面等死那里。不过剧情喜悲掺杂,喜的部分太多是个问题。他整体是有点喜的。给我的感觉就是好像主角都有光环,在这里我看不到传统灾难片的人性扭曲,复杂,灾难下如何绞尽脑汁的想办法求生。主角们被困地下了。就乖乖等救援。每每遇到危险最后都能化险为夷,这样搞得我就完全没法投入。心里知道主角最后总会被救的,有这样的想法就导致我看他们落难的部分完全不会感同身受的着急。包括结尾一行人脱困。政府救援队几乎就是摆设,几乎全靠他们自己的团结啦努力啦,到最后人也没死几个。感觉拍起来有点太英雄主义了。
Hurt each other / and get hurt / 难以被定义的现代版改编
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved