所罗门群岛华人安全吗 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 1996

导演: 罗杰·扬

剧情介绍

  David, now an old man, is still king of Israel. Among his sons, the ambitious Adonijah and the clever Solomon. The two young men are fierce rivals, since both are prospective heirs to the throne and only one can be successful. During a hunting expedition, Adonijah challenges his younger brother Solomon to a chariot race. While Solomon, though brave, still retains a modicum of caution, the daredevil Adonijah is eager to win at all costs -- and loses control of his chariot. Solomon takes the seriously injured Adonijah back to Jerusalem. On the way there they meet the attractive Abishag, who despite her youth is versed in the use of healing herbs. She actually succeeds in helping the prince. Adonijah falls in love with Abishag -- but Bathsheba arranges things so that she works for David, hoping that her youth, her beauty and her healing powers will soothe the old king's suffering. Several members of the influential priesthood and also the respected army general Joab, who served David loyally for many years, support Adonijah's claim to the throne-- even though David has still not made any decision with regard to a potential successor. The battle-experienced Joab regards Solomon as an indecisive weakling, under whose leadership the kingdom would soon fall apart. When the prophet Nathan finds out about Adonijah's conspiracy he informs Bathsheba and Solomon, who urge David to take immediate action. And so it comes to pass that preparations to anoint the future king of Israel are made both at the Spring of Enrogel, where Adonijah and his men are encamped, as well as in Jerusalem. The festive procession for Adonijah has already been assembled and the people enticed with delicious delicacies to cheer him on, when the news of Solomon's coronation reaches Enrogel. The people promptly acknowledge the will of King David and stream off to Jerusalem in their hordes to greet Solomon, their future ruler. Adonijah remains behind with a handful of loyal followers. He realizes that he has lost -- for the time being. Humbly he places his life in his brother's hands. Adonijah is forgiven on one condition: that he always remains loyal to his brother Solomon. The great King David is dead, and his son Solomon has succeeded him as the rightful ruler of Israel. Adonijah now has a request to make of Bathsheba: he wants to marry Abishag. Solomon hears about this seemingly innocent wish, and recognizes it as a renewed ploy on behalf of his brother to reclaim the throne -- Adonijah's marriage to the last woman to share King David's bed would strengthen his political position considerably. Solomon knows that he has to act quickly and decisively if he is to secure his own power. He has his brother Adonijah and the latter's closest associate Joab executed. After this radical decision, Solomon withdraws to present sacrifices. In a dream the Lord appears to him and grants him the fulfillment of a wish, whatever it may be. Solomon merely asks for wisdom -- in order to become a good ruler and judge. War with Egypt is looming. To arm his kingdom against the territorial ambitions of its powerful neighbors, Solomon not only introduces several reforms but also decides to marry the daughter of the pharaoh. The Egyptian princess does not remain Solomon's only wife, however: as time goes by the king marries numerous noble women from many different countries for political and economic reasons. In this way he preserves peace for his people, and creates great prosperity. By allowing the women to continue practicing their domestic customs and religious rituals in Jerusalem as well, he comes into regular conflict with the priesthood, who see the foreign religions as endangering Israel's sole covenant with the Lord. The wisdom granted to Solomon by God becomes fully evident when the king sits in judgment. One day two harlots each claim to be mother of the same baby. Solomon's decision seems utterly cruel: he says that the child should be cut in two so that each woman receives half. Solomon can now determine who the real mother is from her reaction: she will not allow her child to be harmed. Solomon hands the child back to its true mother amid cheers of approval. One of the most important tasks handed down to Solomon by his father David is building the great Temple to house the Ark of the Covenant. It has to be larger and more magnificent than all other temples in the world, and Solomon now sets about fulfilling his father's wish. He places Jeroboam in charge of the Israelite workers as chief overseer. Seven years later, the work is completed. The expensive construction materials have been brought from far-off lands, and the people of Israel have paid exceedingly high taxes without complaint in order to finance the construction work. The Ark of the Covenant can now finally be taken to the Temple in a triumphant procession. After so many years of wandering, the Israelites' most sacred possession now has a fixed home of its own. People stream to Jerusalem from across the entire country to celebrate the great day. Abishag, now married, comes too and brings her family. Solomon has decided to mingle among the people in disguise, and he and Abishag are overjoyed when they accidentally meet again after so many years. The Temple makes Jerusalem and its king famous throughout the world. Even the dark-skinned Queen of Sheba sets off with a large retinue to visit the wise and cultivated Solomon and admire his magnificent city. The admiration turns out to be mutual: Solomon, captivated by her beauty, falls deeply in love with her. The two of them have a child, Menelik, but one day the Queen of Sheba decides to leave. She does not want Menelik to be deprived of the regal dignity awaiting him in his home country. Solomon stays behind, with a heavy heart. The king has now achieved everything he set his heart on, but with the passing of the years the wise Solomon gradually becomes a melancholy, skeptical old man who regularly questions his very existence. Material things seem to represent the only reality for him. He also refuses to adopt any kind of steady policy, especially in religious matters. With his foreign wives, Solomon sacrifices to foreign gods, and this incurs the wrath of the priesthood. The loyal Jeroboam appeals to his king's conscience, but to no avail. During one of Solomon's sorties in disguise among his people, a simple farmer reminds him of the first of the Ten Commandments revealed by the Lord to Moses: "You shall have no other gods before me." At another decisive moment, God Himself speaks to Solomon and announces the punishment for his sinfulness: the kingdom will collapse after Solomon's death. The king has grown old and weary. He has lost touch with the people of Israel, who are suffering from heavy taxation and forced labor. Solomon has treated his long-standing companion Jeroboam, to whom he entrusted the administration of the northern tribes, with murderous anger ever since a prophet predicted the division of the kingdom to him. The king no longer has the strength to change things -- he just leaves them as they are. The consequences of this become clear shortly after his death. Solomon's son and successor Rehoboam treats the country's leaders with arrogance, and provokes the division of the kingdom into two parts: the only tribe still loyal to him is that of Judah, while all the others unite under Jeroboam. The prophecy has been fulfilled. The kingdom that Solomon received from his father David, and invested with such might and magnificence, is now divided.

评论:

  • 周耘志 5小时前 :

    亚瑟王故事地位差不多类似咱们的西游记吧,导演是鬼魅浮生那位,所以大概就是贾樟柯拍了孙悟空和虎力大仙斗法比砍头呗,不觉得有几个老外能看懂。。

  • 戏和泽 8小时前 :

    I shouldn’t have watched it as a grown man which i was so sorry about that, but we are not live in a fairytale by now.

  • 康正平 9小时前 :

    亚瑟王在宫廷举行圣诞宴会,亚瑟王的姐姐即高文的母亲摩根见儿子不求上进,就找巫女召唤出绿衣骑士,以借此让高文展露头角成为骑士。绿衣骑士向圆桌骑士挑战:有谁能砍下他的头,就可获得他的武器和由此带来的荣誉,但必须在一年后的圣诞节至绿教堂回敬一斧。作为亚瑟王的外甥、王位潜在的继承人,高文用亚瑟的剑出来挑战,但绿衣骑士被摩根操控而引颈就戮被砍下头,而后起身捡起头骑马离去。一年后亚瑟让高文赴约至绿教堂,母亲为高文制作一绿腰带并保证其不受伤害。在丛林中被一男二女打劫后,遇见圣女维妮芙蕾德,帮她从深潭捞回砍下的人头后获得丢失的巨斧,与一狐狸相伴而行,遇裸体女巨人,而后遇到一个好客的基佬贵族,到达绿教堂,绿衣骑士要砍高文的头时高文退缩逃跑了。回来后,亚瑟册封高文为骑士;亚瑟死后继承王位,埃塞尔产下男婴后夺走孩

  • 壤驷以松 1小时前 :

    三星半。很难哭诶,也许是因为影片始终维持了一种幽默和夸张的语调。“文本细读”一下,盛装骨灰的容器/包装的变化呼应了皮兰德娄的创作始终探索的“生活的运动和形式的固有冲突”,自我分裂出的“赤裸裸的假面”抵御难以把握的混沌世界,《已故的马蒂亚·帕斯卡尔》算是标志性的作品。抬棺巡游戏,仰视镜头中棺材抬起落下与阳台孩童观礼自下而上的运镜构成某种反讽的张力。

  • 仝诗蕊 5小时前 :

    1.本片有着强烈断头情结,看完后我脖子好累。

  • 微生从波 9小时前 :

    视听享受,但这个享受并没有能带入到故事中,故事看得毫无趣味

  • 回初柳 1小时前 :

    就,节奏慢到像ppt,大量360度的旋转镜头看到想吐……再好的寓意用这种表达方式,又能表达个啥

  • 奕恬然 7小时前 :

    有勇气直面死亡才是真正的骑士精神。苟且于世,浑浑噩噩,活得再久也没有意义。

  • 何初之 0小时前 :

    成长故事,影像很好,故事立意很简单,塞了很多故弄玄虚的东西。

  • 岳帅梦菲 3小时前 :

    视听是有被爽到的,但扑得很像《雷神3》,前者拿喜剧手法拍悲剧,后者拿神话壳子包童话,该有的调调南辕北辙。以及实在不理解,这种混不了颁奖季,挤不进三大,质感陈旧,内容老套的片子拍出来有啥意义……

  • 弭明艳 6小时前 :

    画面不错,开始一直比较吸引人,但是后面越来越看不懂。

  • 卫镇宽 8小时前 :

    气氛营造得好,光影也漂亮。但是这到底是一个什么无聊故事。另外,真的没人觉得男主演技奇差。

  • 华文博 0小时前 :

    儿童电影哈哈哈哈 没东西看的时候看看还是很有意思的 3.5

  • 彩雅 3小时前 :

    男人之间的勇敢者游戏。虽然保持了 Lowery 鬼魅游离慢悠悠的风格,但这个高文爵士塑造的真是一言难尽,后半段 Joel 出现时才开始进入正常状态。

  • 加骏 5小时前 :

    6分。这片子吧,对于不了解英国历史,亚瑟王相关传说的路人观众来说非常不友好,太多内容隐含在背景里了。再加上导演还存心用了一些闪回跳跃等等的手法,观影体验不太好。绿衣骑士基本就是高文老妈召唤出来的玩意儿,但高文并不是个合格的骑士,而等他合格的时候,却也是他放弃老妈的庇护慷慨赴死的时候?大致上就是如此吧???有人有更合理的解释欢迎来讨论~~~~

  • 义梓馨 2小时前 :

    男主在里面挺性感的。然而即使留着大胡子,也掩盖不住眼睛所揭露的软弱。当个小白脸还行。这也是大多数男人的通性吧。骑士所具备的素质一如中国的君子。都只是极少数的人。大多数人都是贪生怕死贪财好色好逸恶劳。

  • 唐永昌 5小时前 :

    行吧,又是凯尔特传说。这种充满隐喻象征的无病呻吟类型的片子,非常符合我对爱尔兰的鄙视了,湿漉漉绿油油的土地上生活着几个天生神经病的人民,并且不知道自己神经病。从外面的世界往这一看,哇文艺好片,生活在全民表亲杂交带有精神病的爱尔兰岛的无聊中产社区天天被当地人偷窥的受够了的我一看,一边去吧别来我这装大尾巴狼(片子确实在爱尔兰取景拍的一,包括南海岸和威克洛山)。

  • 卫津榜 9小时前 :

    借作家死后归乡之旅以及多个文本,来表达导演自己的告别,情绪很满,有时候超出了内容本身。归乡部分描述了战后意大利的社会百态和情感归宿,情緖不至于空乏没有着落。最后的《钉子》,继续在精神上(包含合作)对逝去表态,完成告别。

  • 别阳晖 3小时前 :

    巨人 树精 公主 中世纪 骑士。万分期待!好美啊!开头快睡着了,被指路的小男孩叫醒了。狐狸到底什么来历。好玄幻啊,巨人。最后的公主是个什么,是最后那个城堡的女的吗,那个城堡的主人为什么亲他,是gay吗?不过捆绑play真对外国人胃口。非常玄幻,非常满意。除了基本没听懂,而且我太困了。最后还有彩蛋,结果大家都散场了。

  • 封韫玉 4小时前 :

    [Berlinale Competition] L'Avventura

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved