整体感觉太拖了,能感觉到一些东西,但感觉藏的又太隐晦了
本片教育我们,中年男子迷恋年轻狗狗是没有好结果的
在雄性荷尔蒙激荡的广袤西部,他们有轰轰烈烈的断臂山,你们有若隐若现的犬之山,都是无法跨越之山。卷福、邓斯特值得影帝、影后期待。
用力过猛。全程铺垫暗示,节奏慢到睡着。Greenwood老师真的很适合做这种暗涌张力电影的配乐
西部硬汉柔情下隐秘的同性情愫,这样反差下的深柜让人不寒而栗。。。
一开始以为是个「霸道总裁(牧场主)爱上我」的故事,而且以BC的演技,他一旦流露出「我缺爱,我也渴望爱」的眼神吧,还挺让人遭不住的。结果结尾大反转啊(就不剧透了)!但仔细一想,咳,世间的狗屁霸总们,You deserve it!让你们死于爱的幻觉就是导演最大的「妇人之仁」了
穿成这样说这么一个破事,搞的大家还以为这是西部片。
蒙大拿的山来不及断 看完之后只觉得后脊发凉 与《圣母》同样是21年的大师出手 不同凡响 简坎皮恩镜头下的爱情 在对峙 在骚动 在一方与另一方此消彼长的变化 《钢琴课》里由于女主的哑女身份 情感表达趋向压抑和一瞬的决堤释放 28年后 导演将情感表现的更加阴恻 尤其是前期的新婚一章 在描绘人性幽暗的方面 简坎皮恩早已跳出戏剧性与情节的抓马 她更感兴趣的是在一个固定场域中摆弄每名角色的心思 皮绳是本片最重要的象征 它是皮肉的缠绕 也有着宗教自惩式的隐喻 这集中体现了菲尔矛盾的性格与无出路的情感 谁是胆小的兔子 谁又是被阉割的牛 能够说着温声细语将兔子杀死的男孩 温柔而残忍 如情人般的母子 如偷情式的婚姻 简坎皮恩也不会宣言式的将母亲进驻男权家庭这些符号倒给观众 你得在她的镜头里寻找 寻找那些隐隐的不和谐 而这些正反映着某种真实
其实罗拉这个角色可以更丰富一点,基本所有女性的戏码都靠邓斯特撑了起来,整个本子从沉闷慢慢到高潮,节奏还行,深柜板卷福的效果反而更好了!最佳演员奖感觉能中一个!
一点独处空间,一些似有非有的肢体接触,一片半明半暗的打光,已经是如今钙片的标准手段了。无聊
导演语言冷静而又节制,像是山谷中悠长的回声。
拍得挺色情,卷福一出来就是各种性暗示,比如野蛮地揉碎花蕊,后面编皮绳儿也是,嗐,没法儿说。人物状态很有意思。卷福演的这位牛仔,粗鲁暴躁满嘴芬芳,爹味儿扑鼻还不爱洗澡,阉起小牛儿来跟割韭菜似的那么利索(我一女的看着都有幻痛),直爽真爷们儿!结果唻?反观澳大利亚小哥演的那位少年,肤白貌美弱不禁风,喜欢无意义的装饰,动不动就热泪盈眶,骑个马能给他笨死,这能叫爷们儿?结果唻?这里讨论的显然不是谁赢谁输的问题……重点是撇开性别枷锁,对对对,男性身上也有枷锁——所谓男性气概啊,完全是自欺与欺人,刻板印象本象,双向骗局本局,偶尔有审美价值,大多数时候就是一坨狗屎,谁踩着谁摔屁墩儿【喂】总之,各位老少爷们儿,咱们实在没啥必要为了这种可有可无的玩意儿而压抑自己的天性。女导演和女观众言尽于此,你们慢慢悟【喂】
01:59:50-02:00:07特写了钦定版圣经(King James Version of the Bible, KJV)中的《诗篇》Psalm 22:16/17/18/19/20,其中Psalm 22:20即“Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog”是本片唯一一次点题,Psalm 22:16即“For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.”则清晰地解释了the dog即the wicked(恶人)。
气质迷人,原来片名就是隐喻。初看感觉人物转折都没来由,但看完后却让人不禁探究,全程含蓄克制,Peter和Phil吸烟的一幕终于在情感上有所宣泄,吞云吐雾,暗潮汹涌。
我没看小说,他四十多了还跟弟弟睡一个屋、住旅店睡一张大床?这正常吗?
电影堪称克制经典之作,一个其实放在任何导演手里都可以拍得风起云涌的故事,被简大导演全部做了克制的戏剧冲突,乃至前一个小时你都被波澜不惊的克制的情绪拖着走,还一如半路经过的陌生人一样,不清楚这一家到底发生了什么。后一个小时都是暗喻+阴冷而低调的血腥杀戮,对男同性恋娘娘腔的误解,被导演巧妙的置换出了真正的答案,胆小、懦弱不能用世俗的审美通过外表和兴趣爱好来判定。柯蒂今年应该获得奥斯卡最佳男配呀!整部戏的表达非常女性,假设把两位男演员换成女演员,也依然可以成立。奥斯卡近年喜欢把最佳导演奖颁奖给这样不按套路拍戏的导演(去年是赵婷),今年也许是简。
01:59:50-02:00:07特写了钦定版圣经(King James Version of the Bible, KJV)中的《诗篇》Psalm 22:16/17/18/19/20,其中Psalm 22:20即“Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog”是本片唯一一次点题,Psalm 22:16即“For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.”则清晰地解释了the dog即the wicked(恶人)。
第一次看每句台词都是废话的电影,乏味到无话可说
对“有毒的男子气概”的一次阉割。欣喜的是,两位非美国籍的女性导演都拍出如此高水准的美国西部片,原本充斥白男视角的领域终于被冲淡了一些。
电影《犬之力》导演近日获得了威尼斯电影节最佳导演奖,此片的主演本尼迪克特获得美国纽约影评人协会最佳男演员奖,故事发生在美国西部,一个牧场里的两兄弟因为一个女人而产生了分歧,电影多次使用远景,缓慢的镜头对准了远山,寓意着平静背后的波澜,杀意在镜头里并不明显,空旷的荒原与人的欲望形成对比,所有的戏剧冲突全部放在细节里,导演重新解构了男性气质,在最后一刻释放得淋漓尽致。《犬之力》是那种想让我找到原著小说去看的电影,这是卷福自从《神探夏洛克》之后再次惊艳到我的角色,期待奥斯卡给他一个小金人。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved