百老匯的還是還給百老匯吧
倒是不让人讨厌,这几年是没有什么像样的圣诞电影,前边有点难往下看,但熬过去了倒也还行。后边他爸闻到蜡烛的时候我哭了。Nina还是美啊,但也不是当年Elena的青春了。
最大不足是动机,原以为这次名导的翻拍会把剧情改的稍微再合理一点,可惜只改了更加政治正确的部分,但对于人物动机的合理性却没有。失望。最大亮点是美版billy的小大卫长大了,荷尔蒙爆棚。
年轻人要多跳舞,多唱歌,多谈恋爱,少打架,打完架就没有明天了
love hard die actually
如果知道最早的音乐剧《西区故事》其实是脱胎于罗密欧与朱丽叶的情况下,大体上就能很好地理解整个故事了。老实说此片的镜头调度可谓是一流的,相比老版电影真正做到了把西区故事改编成一部电影的任务而不是依旧保留强烈的舞台剧感,古典戏剧的故事内核竟有那么一丢丢贴近美国现在多种族融合的现状,不过同时作为一部歌舞片,此片的音乐ememem……
Love Actually絕對是最難看的聖誕電影不能更同意
亚男站在白男的对立面,白男至少目前仍是西方实际主导者,指望选有性魅力的亚男演员,是不现实的……要说输出,其实可以另辟蹊径,要么禁欲系熟男,要么朱亚文、黄宗泽(仅指影视角色形象)那类很“会”的
男主拉垮到给本就不济的片子合上棺材板撒上灰还踩实了两脚土。/女二讨喜。细想也是,女主要遵循朱丽叶式行事,那顺应当代观众需求的性格观点品行必然只好安排在女二身上,好在女二顺利完成任务。/确实较难与帮派小混混或者男女主共情,如果要我提个意见,所有演员(尽管现在也都很年轻)再往下砍个10岁,就立马说得通了。毕竟,无论小混混,还是罗密欧朱丽叶,还是在18岁以下最说得通。/大导演忆青春。/为了自以为是的正确,在英语国家不给英语加字幕的同时也不给西语加字幕。出口非英语国家后,又只给英语加翻译字幕不给西语加翻译字幕。离谱。
本该交代清楚的文戏我实在没明白多少,该交代的信息量感觉都在舞戏的歌词里,难道都要靠猜吗
虽然在不理解百老汇
就好像…因为一首歌买了一盘CD,然后发现那是整张专辑唯一一首好听的曲子…
可能因为我不太记得原版了,我感觉这一版剧情特别紧凑,而且后半段简直三观有问题…男主好尴尬,我都要出戏了
看得我直挠头,不能说很差吧,难道是我没看懂吗…
不行,差评 结尾太快了 我还停留在 女主在订婚宴上揭露真相没缓过来 就happy ending了???
这本来是个借爱情悲剧讲述种族歧视的作品?但我实在受不了恋爱脑蠢逼男女主...只要他俩的戏份都看得我难受的坐立难安。还有简直塑料兄妹情。。。确定是亲哥?你哥刚被他捅死,立马跟人家滚床单了???!!!我特么。。。然后嫂子在门外伤心欲绝想跟你谈谈,俩人还在窗口缠绵,嫂子推开门看到真的是心都凉了,我都想冲过去一个大嘴巴子抽死这对狗男女。。。嫂子后面还帮忙去传话,差点被强,好屈辱好心疼她,所以我看到她撒谎间接害死男主我不仅不难过反而觉得很爽,该!chino咋不把女主也干掉,史上最讨人厌男女主。。。
技术性真棒,镜头把控老练,色彩绚丽合宜,故事趣味性差了点。
我是看了个罗朱么……某首曲子还行。歌舞部分拍的还行。关键是,白男比较碍眼,实在是忍不住那个救世主的傻样,女主还是挺可爱的。还有,麻烦下次别整那种显得男主很高大女主很娇弱的机位了行不,说的就是那个小拳拳砸胸口那个镜头。可以理解好评的人和差评的人了。(里头种族歧视和白人排外的台词有点让人不适。
瓊瑤阿姨都汗顏
太陈旧过时,完全看不出任何翻拍的必要,就连歌舞也是直观上的boring,果然只有Ariana的女配是最出彩。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved