剧情介绍

  1943年,抗战局势发生巨大的变化。曾经张牙舞爪的日本帝国主义,在第二次世界大战战场捉襟见肘,于是从中国大陆调集大量兵力奔赴太平洋。原本在日寇严密掌控下的省城,则交给下面的伪军指挥。我党侦知到这一变化,秘密派遣某游击队政委杨晓冬(王心刚 饰)潜入省城。他伪装成无业人员,落脚在地下党员韩燕家中。一方面加紧团结一切爱国儿女组成抗日武装力量,一方面谋划从内心烦恼重重的伪治安军团长关敬陶处突破。但是这一行动危机重重,日寇掀起疯狂的搜捕反击,内部叛徒的出现更成为威胁革命果实的定时炸弹。黎明前的黑暗,苏醒的儿女竭力奔向阳光……
  本片根据李英儒的同名小说改编。

评论:

  • 涵华 6小时前 :

    2.5吧 给高了我会觉得对不起费里尼 这么密集地接收上海话我其实不太受得了 好吵 不过这种主观的意见我会觉得怪自己吧 但这个配乐 我的老天 真就不怪我了 就…这电影…吹得这么高…实在是…不懂。 这么说吧 单凭一星期策展这件事 我就觉得挺冒犯的

  • 然祯 2小时前 :

    徐峥贡献了区别于往常所有的表演,全片最喜欢在送给马伊琍书够的一个运动镜头配合着在上海街头他雀跃的脚步那段,这部电影独特的气质就开始奠定了,但也只能是在上海有这种时髦与烟火气叠加的气质了。要说不足,就是年轻导演用太多音乐了,刚开始还好是惊喜到了后面多少起不到什么剧情推动反而有些稍许做作了,收敛一点或者用纯乐会更时髦。费里尼,午夜巴黎,午夜上海。

  • 皓骏 3小时前 :

    作为处女作这样的水准真的不错了,很松弛(应该再多拍一两个空镜头),甚至有那么一点点像伍迪艾伦,但配乐不太行,不够滑稽,前半段那几首英文歌尤其出戏。徐峥去找鞋匠理论那段从一个弹钢琴的女人室内镜头推出窗外,以及老乌讲故事镜头先从特写拉远又推近到特写,这两个地方很不错,最后看完感觉只有上海男人(女人)才能搞定上海女人(男人),外地人搞不定的

  • 诗华荣 9小时前 :

    有些灵气,但导演对视听不敏感,没有明显长板。说是生活流,也没提取出个什么,说是剧情设计,也很随意的从关于李小姐直接转到关于格洛丽亚再到关于老乌。根本原因还是小资品味天然不适合中国银幕。

  • 柏初 6小时前 :

    强烈推荐你去电影院看这部电影

  • 清宏放 6小时前 :

    灵啊,有哭有笑,不上价值,意犹未尽,就是好片子了。

  • 虞天欣 1小时前 :

    像是看了一部异域片 对于蓬头垢面窸窸窣窣在电影院盘腿吃奥尔良全鸡的大粗大糙人来说 对这般程度的精致生活老传统的讲究追求 到底是怎么一种感受 实在是很难想象 就是那种很amazed的感叹但又感觉遥远的懵 为什么上海人老师们能这么认真密实地生活 (虽然知道经过影视剧夸张 (但我真的感觉一对比自己心更如寸草不生的荒漠

  • 柔欣 3小时前 :

    能够見出許多方面的電影/文學傳統,例如法國香頌般的都市小品、伍迪·艾倫的片子、“愛在”三部曲,還有上海的通俗文藝傳統。能把這三個女人的一臺戲拍得俗而不“油”,原因在於影片從不試圖展現絕對的人設和極端的感情,同時在把這整件事拍出來之外,並不刻意誘導觀眾勒索更豐沛的意義。儘管主人公的生活狀態又讓我想到王朔筆下的某些北京人,但該片仍可說是只在上海並只以吳語進行方可成立的文本;它提供的是一套非生產性、同時高度去道德化的消費社會的感情圖景,而且特重女性切身的生活體驗:前現代的浪漫主義文化中的“癡情”/“愛情至上”,被指認為現代城市生活中的一種“神話”,它照亮了都市的夜空,卻也讓人們不以為意。另尤其體現劇作能力的一點是鞋匠的設置,這一掃地僧角色起到了故事旁觀者和“評點”者的作用。2021年12月24日於金逸達鏢。

  • 采薇 6小时前 :

    前两年碰到个上海人不喜欢讲上海话,因为太娘,现在的中国年轻导演都不会起名字么,直接照搬还损人一嘴,看啥费里尼 ,凑一桌打麻将不好么,选歌品味稀烂,明明说方言却有种真空感,

  • 玄方方 1小时前 :

    一部属于上海人,属于年轻范的电影,不是我的style;一部属于了解法国幽默,了解费里尼,了解本国乳化的电影,不在我的理解范围;我的状态和电影最后一模一样,困,无聊,不知道看它的意义以及带给我的感觉.but 很女权,徐峥代表男导演的道歉

  • 柔娅 2小时前 :

    怀念游学时候在上海呆的日子了,放假有空一定要去上海找朋友玩。

  • 秦元槐 5小时前 :

    没有爱情也没有神话,只有一群有钱有闲的上海中年男/女人的浪漫生活。音乐强加分也强减分,在生活与艺术之间来回横跳。

  • 祖吉帆 8小时前 :

    演员的表演都还在线,这剧本可能做成舞台剧更好, 但如果要进入现实影像,现在这个状态是不令人满意的;影片所呈现的上海,缺少真实市井生活的那种烟火气,就像个浮在半空的斑斓肥皂泡,过于虚幻了, 特别是为了突出这座城市国际化程度的那些设定, 显得既刻意又做作;本片最大的亮点就是沪语对白, 特别还有粗口,这个的确非常稀罕,这也许是在本地土著中引起观影热潮的一个原因吧

  • 郭蔓蔓 2小时前 :

    像一锅鲫鱼汤氤氲出的水汽,轻盈、温暖、烟火气十足,那锅名为“爱情”的汤真正尝起来也许美好,也许寡淡,也许刚端起就被现实砸了个杯盘狼藉,但那又有什么关系,我只是一个路过窗口的行人,从这香气里汲取一点对生活还可以好好过的美好向往。

  • 诚星 3小时前 :

    两个女人声讨男性话剧导演,撕破刻板设定的那场戏好灵。果然是女导演。当不把两个性格迥异的女人视为视为对立面的时候,长舒一口气,觉得被生活可能出现的剑拔弩张放过了。但这剑拔弩张又是被戏剧塑造出来的偏见。

  • 泽辰 1小时前 :

    与其说是爱情片,其实更像喜剧小品。立足于真实存在的具体城市切面进行创作,以及见缝插针的台词/潜台词,这些都是近些年国产商业片的稀罕东西。到后半段导演的笔力明显不够,显得有点松垮,结果高潮位变成依靠配角的独白完成的。作为新人长片首作而言相当可以,若能少几段自我指涉式的吐槽,以及配乐的数量、品味更成体系,或能风味更佳

  • 空寄南 1小时前 :

    一直在想英文片名B for Busy怎么翻译,后来恍然大悟,这是中英杂糅的一个表述,也就是电影中老白的两个外号——白(B)辛苦/不(B)辛苦,也表达了影片探讨的爱情本质的一种答案。

  • 阚晟睿 3小时前 :

    又是一部被片名耽误的佳作。抓住了上海的精髓,又市井又洋气,瑕不掩瑜,有好多好多场戏都特别特别有趣,可爱死了。灵呀灵呀~

  • 雨美 9小时前 :

    真的好真实啊!没落入俗套是我比较满意的,几位演员都演的好自然舒适。观看的时候笑声不断,而费里尼的《爱情神话》果然和古罗马有关哈哈哈哈。

  • 昭鸿 7小时前 :

    电影全吴语对白,但丝毫没有距离感。更难得的是罕见地呈现了一种中年男女非传统的爱情观念。几场室内群戏令人叫绝,你来我往的拌嘴之间,集上海人的小资与市井为一体,让人忍俊不禁又觉得个中关系妙不可言。电影还不忘巧妙插入迷影情节致敬费里尼,更将对艺术与爱情的思辨映射其中,独具海派气质。年度华语佳作。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved