剧情介绍

  印度孟买,结婚七年一直没有孩子汽车销售员巴特拉·瓦伦与新闻女记者迪普提,决定到医院人工授精。在已经移植成功后,医院告知精子与另一对叫巴特拉的搞混。瓦伦很伤心,一度不想要这个孩子要求迪普提打胎。另一对巴特拉夫妻担心堕胎,赶紧搬到瓦伦家楼上。两对夫妻从开始的冲突,到后期的和谐相处。
  七月后,另一对巴特拉妻子早产一女儿。再过二月后,迪普提生下一儿子。
  受精医院的院长及妻子的宣传视频上,给病人受精成功就是“好消息”Good News,片名是直译。可能香港的片名:BB驾到,翻译得更好

评论:

  • 龙然 0小时前 :

    梁朝偉:漫威我都能演成王家衛戲。整部片充滿了唐人街美學,但唐人街美學還⋯⋯挺好看的。

  • 蔡志明 0小时前 :

    那串暗戳戳数字还挺没种的。我也没有想到第一个死于水遁水龙弹的角色是在本片。PS澳门那个建筑如果按大陆建筑规范高度那么高是不允许搭设单排脚手架的,更遑论单排竹脚手架,而且一般到了外幕墙施工阶段也差不多要拆架子啦。美帝还是要跟基建狂魔学习一个。

  • 浦冬菱 4小时前 :

    怀揣0期待,用商业片的角度去看,倒回馈了不少惊喜。故事并不新,甚至可以说“老套”,但是作为Marvel的电影,却真正在讲中国奇幻故事。你也能看到导演是在认真做功课了,竹林和“弑父”是李安式的,而兵器与情感表达,又是那些老港片的凝练缩影,再加上山海经的意象与角色,真的是惊艳。一部恰到好处的全年龄电影,中西方的思维的故事性达到高度统一。以及梁朝伟的几度“眼神教科书表演”,彩蛋再次梦幻联动,惊喜不少。(男主一点都不丑啊。

  • 蓓柔 6小时前 :

    全片几乎没有外景自然光线,都是棚拍特效画面,明显的游戏CG质感。开场十环和映丽的打戏居然也做出旋转慢镜效果,在大罗村的景别和怪兽仅仅是勉强及格的水准。这部是近十年漫威电影里,质量最接近大陆国产奇幻电影的一次。

  • 泥芳润 6小时前 :

    多给一颗星是反驳一下有些人过于敏感的神经。全片看下来没啥毛病,一贯的漫威风格,作为一个超级英雄的开篇电影交代的略拖沓了一点。最后双龙大战是有点囧。觉得乳滑的,你们怎么不去抵制摘金奇缘

  • 贝建同 8小时前 :

    在影院里找回了小时候第一次看到迪士尼动画版《花木兰》的感觉。武指相当好,动作戏再搭配上特效赏心悦目。这样的奇幻片本应该由自己的电影工业拍出来的,如今却已墙外开花墙外香。自绝于世界的「自信」护身,继续做「全球第一大电影市场」的梦,然后安详地永眠吧。至于乳化与否,这其实已经是一个循环论证:「当一个人能完美避开所有乳化的可能性时,ta就已经乳化」。UA Galaxy 2021.09.18 @2021-09-18 16:31:20

  • 潍谛 4小时前 :

    一半台词都是汉语可以说是已经非常想讨好国内观众了,成家班设计的武术动作可以说是非常熟悉又精彩

  • 罗望慕 3小时前 :

    梁朝伟和陈法拉怎么生出刘思慕这个一脸朴实相的大地的鹅子…我一人血书求梁朝伟复活…大龙挺帅,awkwafina和simu的屌丝couple喜剧感还不错

  • 良梁 9小时前 :

    看到有友邻短评说「拍中国父亲把独子往死里打,美国人真是太不了解我们有多爱儿子了=_=」笑死。“You are a product of all who came before you. The legacy of your family, the good and the bad, it is all part of who you are.” Chinese American representative film, not Chinese representative film. 尚气没找林路迪来演,着实可惜;梁朝伟全程原声讲普通话,过分违和;不仅在本土,粤语文化在海外的华人身份代表性也日渐被普通话取代,有些失落,特别是几名香港演员连一句粤语台词都没有,太不科学。Despite all those facts, I'm glad this movie was made. 动作戏调度设计尤其佳。

  • 舒楠 9小时前 :

    确实被开场的霸王洗发水美学震撼到,以至于对后半段变成漫威普通烂片有点失望。

  • 营凡雁 6小时前 :

    也许是花木兰给我造成的PTSD,感觉这部对于中国文化符号的诠释还是很到位的。功夫,竹林,神龙,世外桃源,这些是我们闻名世界的文化符号,我们应该尽力去拥抱他们。

  • 祝青亦 9小时前 :

    惊喜大概是本金斯利的利物浦演员?其实穿插的几段回忆还行,梁朝伟英语演戏反而比国语舒服,但他这条爱情线好像古偶啊,结局大战又很仙侠。Katy和妹妹都更有火花,男主长得好像新闻联播男主诶!

  • 甄昆杰 2小时前 :

    纪念下疫情后首次影院观影。漫威最好的起源故事、超越冬兵的武指水平、致敬东方文化的精致场景……都是值得去贡献票房的理由,当然还有本作最大赢家和看点——演技压爆全场、撑起全剧戏剧冲突的梁朝伟,本片应该改名为《徐文武和他的亚逼儿子》。当然漫威的老毛病免不了:过度破坏气氛的搞笑和敷衍赶场的节奏转折等,但考虑到这是当前漫威甚至好莱坞框架下,将中华武侠的精髓风骨与商业娱乐度平衡得最好的作品我原谅了它。另:本作乳滑不在台词或选角,而是它从根本上与中国观众一水相隔,这是一个 of the、by the、for the 北美华裔文化的优秀故事。

  • 雪俊 3小时前 :

    梁叔你用胳膊肘打儿子那一下用的明明是八极拳,这是觉得咏春不够用了嘛。

  • 贝珠雨 9小时前 :

    漫威电影中打戏最好的一部,公交车打斗及高楼打斗部分太好看了。片中另一个让我感到意外的是,普通话对白真不少,而且是标准普通话,不是粤语。男女主发挥得还可以,梁朝伟的戏份不少,要是能再多点会更好。总之,没能去电影院看真是太可惜了

  • 浮杨柳 3小时前 :

    朋友们看这片儿是咋想起来成龙、《卧虎藏龙》、西方凝视以及俄狄浦斯情结的?这整个不就一土嗨嘲乐大杂烩嘛。作为一部院线电影,制作规模自然更大了,但整体看下来,似乎也没比年初DC那部《蝙蝠侠:龙之魂》好到哪儿去。

  • 鸿震 3小时前 :

    这片子有些令人惊艳的地方也有拖沓的地方,节奏稍微有点碎。但在漫威电影中算很好看的了。特别表扬一下特效。这片子里的龙做得不错,有中国风又有血有肉不浮夸。终于有个中国背景的能看的特效大片了!

  • 禄雅逸 5小时前 :

    论影片没有传说中的那般辱华,顶多就没调控好中文和英文的不同语境问题。而且动作场面也算的上漫威里数一数二,主题也较为认真并严肃。问题就男主的朋友那角色真的无聊又多余。。。

  • 鄢元英 4小时前 :

    这个中文台词 也太翻译腔了 一点也不自然

  • 蓓岚 9小时前 :

    不提剧情和设定,这个东方龙的特效是我看过最炫酷和生动的了

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved